Wat weten we eigenlijk van België? Het zijn gezellige mensen, hebben nog geen regering en het voetbalteam wordt de Rod e Duivels genoemd. Over het algemeen zijn ze best te vergelijken met Nederlanders… Toch?

Algemeen

België, in oppervlakte ongeveer even groot als Nederland en telt iets meer dan 11 miljoen inwoners. De officiële talen in België zijn het Nederlands (Vlaams, 60%), Frans(40%) en Duits(ongeveer 75.000 mensen). De hoofdstad van België is Brussel, welke tevens als hoofdstad van de Europa wordt beschouwd.

De economie van België is voornamelijk gebaseerd op diensten, handel en vervoer. Waar eerder de industrie nog de boventoon voerde in België heeft het inmiddels plaatsgemaakt voor de drie eerdergenoemde sectoren. In het verleden haalde België veel inkomsten uit de mijnbouw. In 1991 is echter de laatste mijn gesloten waarmee er een einde kwam aan de mijnbouw in België. Waar eerder de productie van staal, chemische producten en cement geconcentreerd waren in het oosten van het land (dichtbij de mijnen) is het de trend van de laatste jaren dat deze producties zich nabij de handels- en havensteden vestigen.

De reden hiervan is dat ze nu dichtbij de poort naar de rest van de wereld zitten. De haven van Antwerpen geldt als één van de grootste havens van de wereld. Waar de Belgen eerder hun grondstoffen aanvoerden uit eigen land leeft de economie nu, net als in Nederland, van de import en export.

Verschillen in het bedrijfsleven

In het bedrijfsleven gaat het er in België anders aan toe dan in Nederland. Iets wat we vaker zijn tegengekomen in onze blog is dat de Nederlandse hiërarchie lang niet zo sterk aanwezig is in de zakelijke wereld als in andere landen. Zo ook in België heerst er een duidelijke hiërarchie binnen bedrijven. Enkele andere verschillen binnen het bedrijfsleven tussen België en Nederland:

Communicatie: De communicatie gaat altijd via de baas. Waar er in Nederland de kortste lijnen worden gezocht, komt dit in België niet tot nauwelijks voor.

Bevel is bevel: In België mag je één keer nee zeggen tegen je baas, en daarna voer je uit wat je is opgedragen. In Nederland willen bazen bijdragen aan de ontwikkeling van de werknemers, in België zijn bazen enkel baas en geen coach.

Doortastendheid: Nederland staat bekend als vergaderland waar iedereen een zegje mag doen. Ook personen die er in principe weinig mee te maken hebben en/of geen hoge positie bekleden. In België is dit anders, enkel relevante personen. Tevens worden knopen snel doorgehakt. Nederlanders zijn bang om risico’s te nemen, Belgen hebben hier minder moeite mee waardoor beslissingen sneller vallen.

Planning: Als er in Nederland een plan tot stand is gekomen wordt dit bijna nooit gewijzigd zonder opnieuw te overleggen. Onze zuiderburen nemen dit niet zo nauw; wanneer er buiten vergaderingen nieuwe impulsen komen worden deze doorgevoerd in het plan zonder er opnieuw over te vergaderen.

Taal: In België wordt zowel Frans, Duits als Nederlands (Vlaams) gesproken. Ga na waar uw zakenpartner gevestigd is. In Vlaanderen (West-België) wordt Vlaams gesproken en in Wallonië (Oost-België) Frans. Franstaligen ervaren het als zeer prettig wanneer de volledige communicatie in het Frans gebeurt. Let hierbij op dat uw Franse vertalingen en vaardigheden van hoge kwaliteit zijn, zodat u niet door de mand valt.

Concluderend kan gezegd worden dat Belgen toch niet zo gelijk zijn aan Nederlanders als men voorheen dacht. Belgen zijn doortastender en durven risico’s te nemen. Wellicht is dit de reden dat er tegenwoordig steeds meer topposities in grote Nederlandse bedrijven worden bekleed door Belgen.

Wij leveren topkwaliteit vertalingen voor o.a.

Wij helpen je graag met jouw vertalingen Vertaalbureau Perfect
Kom vrijblijvend in contact met ons

Wij helpen je graag met jouw vertalingen

Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!

Vrijblijvende offerte aanvragen
Opdrachtgevers beoordelen ons gemiddeld met een 9.2 op basis van 723 beoordelingen
Blij verrast ben ik door de communicatie, snelheid en de geleverde kwaliteit van Vertaalbureau Perfect!
– Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo quote
98% van onze klanten beveelt ons aan Vertaalbureau Perfect
Onze klanten zijn ons visitekaartje
98% van onze klanten beveelt ons aan
Lees wat klanten zeggen
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie Vertaalbureau Perfect
Vertrouw op Vertaalbureau Perfect

Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Wij behoren tot de selecte groep vertaalbureaus die zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd zijn. Uniek is onze kwaliteitsgarantie die op elke vertaling van toepassing is. Daarnaast zijn wij B Corp gecertificeerd. Een B Corp realiseert ook sociale en duurzame impact. Zo willen wij globalisering positief laten bijdragen. Elke dag een beetje beter worden is ons streven. Dit doen we al ruim 15 jaar.

Bekijk onze certificeringen
Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt Vertaalbureau Perfect
Vertaalbureau voor ieder vakgebied

Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt

Jaarlijks vertalen wij voor ruim 2.000 uiteenlopende organisaties en worden onze teksten in alle windstreken gelezen. Ons team van in-house vertalers en taalspecialisten vindt de terminologie en toon waar jij mee verder kunt.

Bekijk al onze taalspecialismen

Onze werkwijze om tot een perfecte vertaling te komen

Iedere vertaalopdracht doorloopt de volgende stappen:
belgië een ander land een andere markt vertaalbureau perfect stap 1
Stap 1

We ontvangen je teksten en vertaalwensen

Dit kan eenvoudig via ons online offerteformulier, per e-mail of per Wetransfer. Laat ons weten welke specifieke wensen je hebt zodat we goed starten.

belgië een ander land een andere markt vertaalbureau perfect stap 2
Stap 2

We bestuderen je aanvraag aandachtig

Hierdoor ontdekken wij het verhaal achter de woorden en weten we waar de vertaling aan moet voldoen om dat verhaal over te brengen. Tevens zullen we aan de tekst(en) zien of we gebruik kunnen maken van een vertaalgeheugen.

belgië een ander land een andere markt vertaalbureau perfect stap 3
Stap 3

We selecteren de best passende native vertaler

Voor een goed eindresultaat is de juiste vertaler van groot belang. We kijken naar ervaring binnen jouw sector en de gewenste doelgroep. Al onze vertalers voldoen aan de ISO 17100-norm.

belgië een ander land een andere markt vertaalbureau perfect stap 4
Stap 4

Je ontvangt een scherpe offerte

Wij sturen op basis van de bovengenoemde gegevens een passende offerte met daarin alle doorgegeven wensen!

belgië een ander land een andere markt vertaalbureau perfect stap 5
Stap 5

Na je akkoord starten we direct met vertalen

Indien deze offerte akkoord wordt gegeven zullen wij direct de vertaling voor je starten en zorgen wij dat alle afspraken worden nageleefd. Voor jou een hele zorg minder!

belgië een ander land een andere markt vertaalbureau perfect stap 6
Stap 6

De revisor reviseert de vertaling en wij leveren jou de vertaling

Ook bij de keuze van de revisor houden we rekening met de sector en doelgroep. De revisor reviseert jouw vertaling grondig en wij leveren vervolgens de vertaling per e-mail aan.

belgië een ander land een andere markt vertaalbureau perfect stap 7
Stap 7

Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie

Wij hanteren een kwaliteitsgarantie. Indien er naar aanleiding van de geleverde vertaling (binnen 30 dagen) nog vragen zijn, zullen wij deze uiteraard graag met je bespreken en eventuele aanpassingen doorvoeren.

Meet the team

Wie zijn wij?

We ontmoeten je graag persoonlijk, maar ontdek vast wie we zijn.
Ontmoet ons team
Ontmoet ons team
© Copyright 2024 - Vertaalbureau Perfect B.V.