In de Engelse taal bestaan veel woorden en zinsdelen die op elkaar lijken, maar een andere betekenis hebben. Bij het schrijven worden deze woorden veel door elkaar gehaald en dus in de verkeerde context geplaatst. Hieronder een aantal veelvoorkomende voorbeelden.

Your vs  You’re

Bij your wordt het bezit aangegeven, als in ‘your table’ of ‘your house’. Bij you’re wordt het zinsdeel you are afgekort, als in ‘you’re screwing up your writing by using your when you mean you are’.

Its vs It’s

Bij its wordt net als bij your het bezit van iets aangegeven. ‘The mother cat carried its kitten in its mouth’. Bij it’s wordt ‘it has’ of ‘it is’ bedoeld. ‘I think it’s going to rain today’.

Then vs Than

Deze twee lijken ook erg veel op elkaar. Echter is het vrij gemakkelijk te onderscheiden. De regel luidt: ‘Than’ gebruiken bij vergelijkingen, in alle andere gevallen is het ‘then’.

Loose vs Lose

Met loose wordt los bedoeld en met lose verliezen. ‘When your pants are to loose you might lose them’.

Their/They’re/There

Dit kan op 3 manieren verkeerd geschreven worden. Met their wordt het bezit van iets genoemd.  In het Nederlands ook wel ‘hun’.  They’re is een afkorting van they are. In het Nederlands ook wel zij zijn. There is het Engelse woord voor daar. ‘They’re walking there with their dogs.’

Ken je ook nog een voorbeeld van Engelse look-a-likes? Laat gerust een bericht achter.

Gerelateerde blogs

9 juli 2019
WordPress bezit meer dan 50% van het CMS-marktaandeel. Wist jij dat meer dan 30% van de 10 miljoen populairste websites gebruik maakt van het CMS-systeem van WordPress. Het is nog steeds het populairste CMS-systeem voor de ervaren- en onervaren...
28 mei 2019
Kwaliteit is één van de belangrijkste factoren tijdens het vertalen van jouw documenten. Goedkoop is duurkoop en kan je op de langere termijn meer kosten dan je vooraf voor ogen had. Eén van onze sterke punten is dat wij altijd voor de hoogst...