Het leren van een tweede taal kan een ontmoedigend proces zijn. Als je “geluk” hebt voeden je ouders je tweetalig op of wordt er op je basisschool tweetalig onderwijs aangeboden. Naarmate je ouder wordt is het namelijk steeds lastiger om een nieuwe taal te leren. Als je het toch wilt proberen hebben wij goed nieuws! Er zijn namelijk veel goede tools die je kunnen helpen. Vreemde talen zijn niet gemakkelijk te leren. Als de taal volkomen nieuw is, moet men hard werken om de basiskennis onder de knie te krijgen. De belangrijkste zaken daarbij zijn een gedegen woordenschat en voldoende kennis van de grammatica. Onze vertalers spreken logischerwijs meerdere talen en kwamen met een aantal tips die je kunnen helpen een ​​taal sneller en gemakkelijker te leren:

1. Besteed er veel tijd aan

Als je een taal wilt leren is het natuurlijk logisch dat je er veel tijd in moet steken. Het lezen van gidsen geschreven in uw voorkeurstaal en luisteren naar muziek en conversaties in die specifieke taal zullen je helpen om je uitspraak te verbeteren. Daarnaast is het natuurlijk een hele goede oefening om met andere mensen te praten in de door jou gekozen taal.

2. Computerprogramma's

Als je het leuk vindt om met computerprogramma’s te werken dan zijn er veel computerprogramma’s die je kunnen helpen bij het leren van een taal. De meeste combineren beelden of video met de mogelijkheid om te oefenen met het spreken van de taal door middel van een microfoon. Een uitstekend voorbeeld is Babylon Language School. Zowel absolute beginners als gevorderden kunnen gebruik maken van de verschillende programma’s die zij aanbieden.

3. Op vakantie naar het buitenland

In het buitenland word je verplicht tot het spreken van de taal omdat de bewoners daar waarschijnlijk geen andere taal zullen verstaan. Tevens leer je op die manier ook wat meer van de cultuur en tradities die bij de taal horen.

4. Audioprogramma's

Mocht je geen computer hebben of wellicht geen zin om een taal op de computer te leren, dan kan je een goed audioprogramma gebruiken. Een audioprogramma kun je op een cd of mp3-speler zetten en op die manier kan je waar je wilt de taal oefenen, tijdens het hardlopen, in de file of in het openbaar vervoer.

5. Complete geboeidheid

Verreweg de beste manier om een taal te leren is door naar een land te gaan waar men de betreffende taal spreekt. Natuurlijk werken de hiervoor beschreven methodes ook, maar wanneer je leeft en werkt tussen mensen die enkel de taal spreken die jij wilt leren, zal je deze taal veel sneller oppikken. Hoe goed een computer- of audioprogramma misschien ook is, het is niet hetzelfde als wanneer je de taal daadwerkelijk gebruikt om te ‘overleven’. Het is natuurlijk niet voor iedereen mogelijk om zomaar naar het buitenland te gaan, maar als de kans zich voordoet dan raden wij aan om deze met beide handen aan te pakken!

Wij helpen je graag met jouw vertalingen

Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!

Vrijblijvende offerte aanvragen >
Opdrachtgevers beoordelen ons gemiddeld met een 9.3 op basis van 488 beoordelingen
Blij verrast ben ik door de communicatie, snelheid en de geleverde kwaliteit van Vertaalbureau Perfect!
Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo wit

Wij vertalen met veel plezier en aandacht voor deze klanten

Koninklijke Grolsch

Sinds medio 2015 werken we erg prettig samen met Vertaalbureau Perfect. Indien nodig altijd een hele snelle en correcte levering van vertalingen. Professionele aanpak en goede afspraken!

Ivanka Munsterhuis

Zalando

Aan de hand van een perfecte eerste proefvertaling kregen wij direct vertrouwen. Persoonlijk hebben wij de stijl van de vertaling besproken. Er is een terminologielijst opgesteld en deze is perfect aangehouden.

Elseline Tolhoek

NOS

Onze diverse vertaalaanvragen brengen wij graag bij één vaste partner onder. Duidelijke afspraken zorgen voor een efficiënte werkwijze. Kwaliteit is voor ons net zo belangrijk als voor Vertaalbureau Perfect.

NOS

Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Wij behoren tot de selecte groep vertaalbureaus die zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd zijn. Daarnaast geldt voor elke professionele vertaling een kwaliteitsgarantie. Elke dag een beetje beter worden is ons streven. Dit doen we al ruim negen jaar.

Meer over onze kwaliteit en garantie >
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Onze werkwijze om tot een perfecte vertaling te komen

De weg naar de perfecte vertaling laat onze werkwijze zien. Deze heeft gezorgd voor onze goede prijs-kwaliteitverhouding, uitstekende beoordelingen en vele tevreden klanten. Elke vertaalopdracht doorloopt een aantal stappen:

Offerteaanvraag

Offerteaanvraag

We ontvangen je teksten, wensen en sturen een passend voorstel.
Revisie en oplevering

Revisie en oplevering

De revisor reviseert de vertaling en wij leveren jou de vertaling.
Kwaliteitsgarantie

Kwaliteitsgarantie

Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie.

Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt

Jaarlijks vertalen wij voor ruim 2.000 uiteenlopende organisaties en worden onze teksten in alle windstreken gelezen. Ons team van in-house vertalers en taalspecialisten vindt de terminologie en toon waar jij mee verder kunt.

Bekijk al onze taalspecialismen >

We ontmoeten je graag persoonlijk, maar ontdek hier vast wie we zijn

Ons team bestaat uit native vertalers en mensen met verschillende expertises en achtergronden. We begrijpen jouw invalshoek en we vullen elkaar goed aan, waardoor we je met bijna elke vertaalopdracht kunnen helpen.
Ontmoet de mensen in ons team >