Sommigen zeggen dat het qua klanken op Russisch lijkt, anderen vinden het net Spaans. Het Portugees is als zesde taal van de wereld qua aantallen sprekers een taal die er niet om liegt, het doet niet veel onder voor bijvoorbeeld het Spaans. Met 210 miljoen mensen die het als moedertaal spreken en 20 miljoen sprekers buiten de moedertaal mag het zeker een wereldtaal genoemd worden. Reden genoeg voor Vertaalbureau Perfect om ook Portugees op te nemen in de aangeboden vertaaldiensten.

Portugese geschiedenis

Het Portugees komt oorspronkelijk van het Iberisch schiereiland, waar het erkend is als Iberisch-Romaanse taal. Als West-Iberische taal is het sterk verwant met een paar streektalen in Spanje, waaronder het Galicisch. Het Portugees wordt gesproken in een 8-tal landen: Portugal, Brazilië, Angola, Guinee-Bissau,Equatoriaal-Guinea, Sao Tomé en Principe, Oost-Timor, Kaapverdië en Mozambique. Daarnaast zijn er ook andere gebieden, zoals Goa (deelstaat van India) en Malakka (deelstaat van Maleisië) Het wordt ook gesproken door een minderheid in Macau (China), waar het een officiële taal is. De grote verspreiding van het Portugees is natuurlijk te danken aan de renaissance, waarin Portugal net als toenmalige andere belangrijke West-Europese landen sterk aan het kolonialiseren was. Ondanks het feit dat Portugal een van de eerste koloniserende landen was, hebben de Portugezen niet lang van hun status van wereldmacht kunnen genieten. Door verspilling en slecht beheer werd Portugal snel ingehaald door Nederland, Engeland en Frankrijk.

Brazilië en de Portugese taal

Van de 210 miljoen mensen die Portugees als moedertaal spreken is 194 miljoen Braziliaan. Als grootste voormalige kolonie van Portugal is dat natuurlijk logisch. Echter is mede door de vroege onafhankelijkheid (1822) van Brazilië toch veel verschil te merken tussen het oorspronkelijke Portugees en de Braziliaanse variant. De talen zijn door de weinige vermenging, zoals dat met zoveel talen gebeurd, een beetje uit elkaar gedreven. Dit komt door het Acordo Ortográfico uit 1990, welke gewijzigd is in 1998, die wél was overeengekomen met Portugal en de overige Portugeestalige landen, maar nooit officieel is doorgevoerd (omdat het verdrag nog steeds niet door alle deelnemende landen is geratificeerd). Door onder andere slang-invloeden is het Braziliaanse dialect op het gebied van grammatica en idioom gaan verschillen, waardoor men nu het Braziliaans dialect ziet als het dialect wat het meest verwijderd is van het oorspronkelijke Portugees. Vertalen naar het Portugees, bedoeld voor Brazilië is dus wel iets anders dan gewoon Portugees.

Het Portugees is net als het Spaans een aantal die groot geworden is door kolonialisatie. Ook al wordt het Portugees in minder landen gesproken, het is door onder andere Brazilië een grote taal in de wereld. Vertaalbureau Perfect heeft daardoor ingezien dat er vraag is naar vertalingen van en naar het Portugees en biedt deze daarom ook aan.

Wij helpen je graag met jouw vertalingen

Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!

Vrijblijvende offerte aanvragen >
Opdrachtgevers beoordelen ons gemiddeld met een 9.3 op basis van 488 beoordelingen
Blij verrast ben ik door de communicatie, snelheid en de geleverde kwaliteit van Vertaalbureau Perfect!
Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo wit

Wij vertalen met veel plezier en aandacht voor deze klanten

Koninklijke Grolsch

Sinds medio 2015 werken we erg prettig samen met Vertaalbureau Perfect. Indien nodig altijd een hele snelle en correcte levering van vertalingen. Professionele aanpak en goede afspraken!

Ivanka Munsterhuis

Zalando

Aan de hand van een perfecte eerste proefvertaling kregen wij direct vertrouwen. Persoonlijk hebben wij de stijl van de vertaling besproken. Er is een terminologielijst opgesteld en deze is perfect aangehouden.

Elseline Tolhoek

NOS

Onze diverse vertaalaanvragen brengen wij graag bij één vaste partner onder. Duidelijke afspraken zorgen voor een efficiënte werkwijze. Kwaliteit is voor ons net zo belangrijk als voor Vertaalbureau Perfect.

NOS

Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Wij behoren tot de selecte groep vertaalbureaus die zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd zijn. Daarnaast geldt voor elke professionele vertaling een kwaliteitsgarantie. Elke dag een beetje beter worden is ons streven. Dit doen we al ruim negen jaar.

Meer over onze kwaliteit en garantie >
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Onze werkwijze om tot een perfecte vertaling te komen

De weg naar de perfecte vertaling laat onze werkwijze zien. Deze heeft gezorgd voor onze goede prijs-kwaliteitverhouding, uitstekende beoordelingen en vele tevreden klanten. Elke vertaalopdracht doorloopt een aantal stappen:

Offerteaanvraag

Offerteaanvraag

We ontvangen je teksten, wensen en sturen een passend voorstel.
Revisie en oplevering

Revisie en oplevering

De revisor reviseert de vertaling en wij leveren jou de vertaling.
Kwaliteitsgarantie

Kwaliteitsgarantie

Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie.

Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt

Jaarlijks vertalen wij voor ruim 2.000 uiteenlopende organisaties en worden onze teksten in alle windstreken gelezen. Ons team van in-house vertalers en taalspecialisten vindt de terminologie en toon waar jij mee verder kunt.

Bekijk al onze taalspecialismen >

We ontmoeten je graag persoonlijk, maar ontdek hier vast wie we zijn

Ons team bestaat uit native vertalers en mensen met verschillende expertises en achtergronden. We begrijpen jouw invalshoek en we vullen elkaar goed aan, waardoor we je met bijna elke vertaalopdracht kunnen helpen.
Ontmoet de mensen in ons team >