Waar de Taliban vroeger nog enkel en alleen in het Pashto twitterde, twittert de Taliban tegenwoordig ook in het Engels. Voorheen hekelde de Taliban het gebruik van de Engelse taal. Maar omdat zij van mening zijn dat ze de oorlog niet kunnen winnen zonder de moderne media gaan zij hier nu meer gebruik van maken. En om een breder publiek te bereiken doen ze dit dus vanaf nu ook in het Engels. Ook was het eerder streng verboden voor Afghaanse burgers om te surfen op het wereldwijde web. Daarin lijkt de Taliban nu dus van mening te zijn veranderd.

Ook waren zij niet erg succesvol als twitteraars, in het Afghaans althans. Zij hadden slechts enkele volgers. Maar zodra zij in het Engels begonnen te tweeten, stegen de volgersaantallen aanzienlijk. In een mum van tijd waren er 5.000 followers, inmiddels zijn het er bijna 7.000. De tweets in het Engels spreken dus meer aan dan de Afghaanse.
Ook voor de ISAF, de internationale troepenmacht in Afghanistan, bleef dit nieuws niet onopgemerkt. Zij reageerden dan ook op dit nieuws met de volgende tweet:
‘@ISAFmedia: What’s that? Taliban’s tweeting in English? Lies are lies no matter the language’.
Op deze manier probeerde de ISAF een statement te maken tegen de Taliban. Ook wil de ISAF hiermee laten weten dat je de Taliban niet moet geloven en dus ook niet moet volgen op Twitter. Door deze ‘stunt’ van het tweeten in Engels krijgt de twitteraccount namelijk veel aandacht en waarschijnlijk is mede daardoor het aantal volgers zo explosief gestegen.
Gelukkig is ook het aantal volgers van de twitteraccount van de ISAF flink gestegen, zij hebben nu ruim 23.000 volgers.

De twitter account van de Taliban wordt onder andere gebruikt om hun volgers op de hoogte te houden van aanslagen op ongelovige strijdkrachten. Het valt overigens te betwijfelen of de berichtgeving van de Taliban te vertrouwen is. Sinds zij in het Engels tweeten zouden ze in die 2 dagen reeds 100 slachtoffers hebben gemaakt, en 23 voertuigen hebben vernield. Niet heel erg geloofwaardig dus. Dit is de manier waarop de Taliban via sociale media psychologisch oorlog voert.

Wij helpen je graag met jouw vertalingen

Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!

Vrijblijvende offerte aanvragen >
Opdrachtgevers beoordelen ons gemiddeld met een 9.3 op basis van 488 beoordelingen
Blij verrast ben ik door de communicatie, snelheid en de geleverde kwaliteit van Vertaalbureau Perfect!
Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo wit

Wij vertalen met veel plezier en aandacht voor deze klanten

Koninklijke Grolsch

Sinds medio 2015 werken we erg prettig samen met Vertaalbureau Perfect. Indien nodig altijd een hele snelle en correcte levering van vertalingen. Professionele aanpak en goede afspraken!

Ivanka Munsterhuis

Zalando

Aan de hand van een perfecte eerste proefvertaling kregen wij direct vertrouwen. Persoonlijk hebben wij de stijl van de vertaling besproken. Er is een terminologielijst opgesteld en deze is perfect aangehouden.

Elseline Tolhoek

NOS

Onze diverse vertaalaanvragen brengen wij graag bij één vaste partner onder. Duidelijke afspraken zorgen voor een efficiënte werkwijze. Kwaliteit is voor ons net zo belangrijk als voor Vertaalbureau Perfect.

NOS

Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Wij behoren tot de selecte groep vertaalbureaus die zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd zijn. Daarnaast geldt voor elke professionele vertaling een kwaliteitsgarantie. Elke dag een beetje beter worden is ons streven. Dit doen we al ruim negen jaar.

Meer over onze kwaliteit en garantie >
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Onze werkwijze om tot een perfecte vertaling te komen

De weg naar de perfecte vertaling laat onze werkwijze zien. Deze heeft gezorgd voor onze goede prijs-kwaliteitverhouding, uitstekende beoordelingen en vele tevreden klanten. Elke vertaalopdracht doorloopt een aantal stappen:

Offerteaanvraag

Offerteaanvraag

We ontvangen je teksten, wensen en sturen een passend voorstel.
Revisie en oplevering

Revisie en oplevering

De revisor reviseert de vertaling en wij leveren jou de vertaling.
Kwaliteitsgarantie

Kwaliteitsgarantie

Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie.

Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt

Jaarlijks vertalen wij voor ruim 2.000 uiteenlopende organisaties en worden onze teksten in alle windstreken gelezen. Ons team van in-house vertalers en taalspecialisten vindt de terminologie en toon waar jij mee verder kunt.

Bekijk al onze taalspecialismen >

We ontmoeten je graag persoonlijk, maar ontdek hier vast wie we zijn

Ons team bestaat uit native vertalers en mensen met verschillende expertises en achtergronden. We begrijpen jouw invalshoek en we vullen elkaar goed aan, waardoor we je met bijna elke vertaalopdracht kunnen helpen.
Ontmoet de mensen in ons team >