Je hebt een vertaling nodig en bent op zoek naar een geschikt vertaalbureau die jouw opdracht naar behoren kan uitvoeren. Waarop dien je te letten bij het vergelijken van vertaalbureaus?

Prijs-kwaliteitverhouding

Een professionele vertaling mag ten eerste nooit onderschat worden. Neem je jezelf eens als voorbeeld... Stel, je bent op zoek naar een leverancier en stuit op een Japans bedrijf dat ook in Nederland actief is en over een Nederlandse website beschikt. Eenmaal de website aan het lezen zie je dat de website allerlei grammaticale fouten en spelfouten bevat. Komt dit professioneel en betrouwbaar op jou over?

Het is daarom belangrijk om te kijken naar de prijs-kwaliteitverhouding van een vertaalbureau en niet enkel naar de prijs. Een partij die beschikt over een ISO-9001 en/of ISO-17100 certificering kan een extra bijdrage leveren aan de kwaliteit van een vertaling.

Native speakers

Laat de vertaling uitgevoerd worden door een native speaker (oftewel een moedertaalspreker). Een native speaker is geboren en getogen in het land waarvoor jouw vertaling bestemd is. Deze vertalers kennen de taal en cultuur en zijn dus vaak beter in staat de vertaling met de juiste intonatie en boodschap over te brengen dan iemand die de taal heeft aangeleerd.

Communicatie & service

Heldere communicatie is altijd een zeer belangrijk punt wanneer je een dienst afneemt. Afspraken bij de overeenkomst tussen jou en de vertaalpartij moeten duidelijk vermeld worden, zodat je te allen tijde weet waar je aan toe bent. Ook de service voor, tijdens en na de opdracht moet in orde zijn. Jouw vertaalbureau moet bereikbaar zijn en binnen afzienbare tijd je van een antwoord kunnen voorzien. Klantvriendelijkheid moet hierbij voorop staan.

Specialisatie

Vertalingen zijn er in allerlei soorten en maten. Zo zijn er juridische vertalingen welke vaak beëdigd moeten worden, technische handleidingen, medische bijsluiters, etc. etc. Laat je vertaling uitvoeren door iemand die er verstand van heeft en zich gespecialiseerd heeft in het jargon waarin vertaald dient te worden.

Tevredenheidsgarantie

Mocht de vertaalopdracht na oplevering niet geheel naar tevredenheid zijn uitgevoerd dan dient de vertaalpartij deze, naar onze mening, kosteloos te corrigeren. Zij beloven je immers een kwalitatief hoogstaande vertaling.

Betrouwbaarheid

Het laatste criterium waar een goede vertaaldienst aan moet voldoen is vertrouwen geven. Nu kan 'betrouwbaarheid' niet als concreet worden aangedragen aangezien het een gevoel betreft. Jij bent diegene die iets als betrouwbaar acht. Er zijn echter wel een aantal factoren die kunnen bijdragen aan de betrouwbaarheid van een vertaaldienst. Kijk naar de uitstraling van het bedrijf (website, logo, huisstijl) en de referenties en/of ervaringen (mits die op de website aanwezig zijn). Daarnaast kan ook een certificering vertrouwen kweken.

Dit zijn volgens ons de criteria die van belang zijn als je bezig gaat met vertaalbureaus vergelijken.

Wij helpen je graag met jouw vertalingen

Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!

Vrijblijvende offerte aanvragen >
Opdrachtgevers beoordelen ons gemiddeld met een 9.3 op basis van 488 beoordelingen
Blij verrast ben ik door de communicatie, snelheid en de geleverde kwaliteit van Vertaalbureau Perfect!
Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo wit

Wij vertalen met veel plezier en aandacht voor deze klanten

Koninklijke Grolsch

Sinds medio 2015 werken we erg prettig samen met Vertaalbureau Perfect. Indien nodig altijd een hele snelle en correcte levering van vertalingen. Professionele aanpak en goede afspraken!

Ivanka Munsterhuis

Zalando

Aan de hand van een perfecte eerste proefvertaling kregen wij direct vertrouwen. Persoonlijk hebben wij de stijl van de vertaling besproken. Er is een terminologielijst opgesteld en deze is perfect aangehouden.

Elseline Tolhoek

NOS

Onze diverse vertaalaanvragen brengen wij graag bij één vaste partner onder. Duidelijke afspraken zorgen voor een efficiënte werkwijze. Kwaliteit is voor ons net zo belangrijk als voor Vertaalbureau Perfect.

NOS

Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Wij behoren tot de selecte groep vertaalbureaus die zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd zijn. Daarnaast geldt voor elke professionele vertaling een kwaliteitsgarantie. Elke dag een beetje beter worden is ons streven. Dit doen we al ruim negen jaar.

Meer over onze kwaliteit en garantie >
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Onze werkwijze om tot een perfecte vertaling te komen

De weg naar de perfecte vertaling laat onze werkwijze zien. Deze heeft gezorgd voor onze goede prijs-kwaliteitverhouding, uitstekende beoordelingen en vele tevreden klanten. Elke vertaalopdracht doorloopt een aantal stappen:

Offerteaanvraag

Offerteaanvraag

We ontvangen je teksten, wensen en sturen een passend voorstel.
Revisie en oplevering

Revisie en oplevering

De revisor reviseert de vertaling en wij leveren jou de vertaling.
Kwaliteitsgarantie

Kwaliteitsgarantie

Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie.

Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt

Jaarlijks vertalen wij voor ruim 2.000 uiteenlopende organisaties en worden onze teksten in alle windstreken gelezen. Ons team van in-house vertalers en taalspecialisten vindt de terminologie en toon waar jij mee verder kunt.

Bekijk al onze taalspecialismen >

We ontmoeten je graag persoonlijk, maar ontdek hier vast wie we zijn

Ons team bestaat uit native vertalers en mensen met verschillende expertises en achtergronden. We begrijpen jouw invalshoek en we vullen elkaar goed aan, waardoor we je met bijna elke vertaalopdracht kunnen helpen.
Ontmoet de mensen in ons team >