18 september 2018
 - Jeroen van den Engel
Eén enkele stem was het verschil tussen Engels en Duits. In 1795 vergaderde het Amerikaanse Congres over de taal in de Verenigde Staten. De keuze voor het Engels was het startpunt voor de Engelse taal om de wereldtaal te worden die het tegenwoordig is. Een harde afspraak is er gemaakt tussen landen, maar door de jaren heen is het Engels door verschillende factoren uitgegroeid tot de belangrijkste taal. Tegenwoordig wordt het aantal mensen dat Engels spreekt geschat op 1,8 miljard. In dit...
1 augustus 2018
 - Jeroen van den Engel
In Nederland draait je webshop goed en je vindt het hoog tijd worden om je grenzen te verleggen. Letterlijk. De Duitse markt biedt jouw webshop kansen om je groei door te zetten. Een nieuw land, een nieuwe uitdaging. Bij deze stap komt het nodige kijken. Een goede vertaling van jouw webshop naar het Duits bijvoorbeeld. Dit is meer dan alleen het correct omzetten van alle woorden, want hoewel Nederland en Duitsland naast elkaar liggen, zijn er veel verschillen. Naast de vertaling naar het Duits...
13 juni 2018
 - Jeroen van den Engel
Regelmatig krijgen wij een PDF bestand aangeleverd van klanten die vertaald moet worden. De meeste klanten gaan er vanuit dat wij de PDF vertalen en dat ze een vertaalde versie van hun PDF terugkrijgen. Maar is dat wel zo? Een PDF is een publicatie bestand, het is vergelijkbaar met een printdocument. Het is daarom niet aan te passen en dus niet geschikt om direct te vertalen. Een PDF moet eerst omgezet worden naar een document dat aangepast en vertaald kan worden, dit kan door de PDF te...
16 mei 2018
 - Jeroen van den Engel
Geschatte leestijd: 7 minuten Wat is de AVG / GDPR? De Algemene Verordening Gegevensbescherming (AVG / GDPR) is Europese regelgeving die gericht is op privacy en het beschermen van persoonsgegevens. Op deze vragen gaan we antwoord geven in dit artikel: Heeft de AVG / GDPR impact op mijn branche? Hoe zet ik de eerste stap om compliant te worden? Wat doe ik met mijn juridische documenten? Op welke branches heeft de AVG / GDPR impact? De AVG / GDPR heeft impact op ieder bedrijf dat...
5 april 2018
 - Jeroen van den Engel
Vanaf vandaag is onze "werken bij"-website na maanden hard werken in de lucht, en daar zijn we ontzettend trots op! Hoe zag het er eerst uit? Eerst hadden we op deze site alle vacatures los staan onder het kopje "vacatures". En de informatie over de mensen, de sfeer, de cultuur van Vertaalbureau Perfect en de vacatures was niet meteen op dezelfde plek te vinden maar alles stond op aparte plekken.  Hoe ziet het er nu uit? Vanaf vandaag hebben we één site waar je alles kunt vinden over...
20 maart 2018
 - Gastblog van: Logic4
Een website of brochuretekst vertalen is één ding, maar bij het internationaliseren van je webshop komt veel meer kijken dan alleen de vertaling. Cross border e-commerce is een compleet andere tak van sport. In dit artikel leggen we uit waar je allemaal aan moet denken bij een internationale webshop. Een geschikt webshop platform Je kunt natuurlijk voor ieder land een compleet nieuwe webshop (laten) bouwen, maar dat kost erg veel tijd en geld. Ook is het aan de achterkant niet efficiënt om te...
20 februari 2018
 - Jeroen van den Engel
Als vertaalbureau worden we steeds weer aan het complexe karakter van menselijke communicatie herinnerd. Het is van belang niet alleen de juiste taal te gebruiken, maar ook de juiste toon, culturele aspecten en visueel gedrag toe te passen. Steeds meer bedrijven gaan internationaal met bijvoorbeeld hun website en/of webshop. Daardoor krijgen steeds meer bedrijven te maken met meertalige klanten en leveranciers. "Spreek de taal van de klanten, leveranciers, partners en medewerkers." Goede...
22 januari 2018
 - Jeroen van den Engel
Als je aan iemand uit Engeland vraagt wat ze vooral opvalt bij Nederlanders dan zullen ze ongetwijfeld zeggen dat Nederlanders altijd overal fietsen en dat ze ontzettend goed zijn in de Engelse taal. Volgens een recent onderzoek van het taalonderwijsbureau Education First zijn Nederlanders daadwerkelijk het best in Engels van alle landen waar Engels niet de moedertaal is. 90% van de respondenten claimde de Engels taal te beheersen. Klein land, veel kennis van de Engelse taal Nederland is een...
25 oktober 2017
 - Jeroen van den Engel
Wederom iets om trots op te zijn! Voor het vierde jaar op rij mogen we bij Vertaalbureau Perfect binnenkort een FD Gazellen Award in ontvangst nemen. Op donderdag 16 november worden de FD Gazellen Awards 2017 voor de regio Oost uitgereikt tijdens een event in de Deventer Schouwburg. @vertaalperfect: "YES! We horen wéér bij de snelstgroeiende bedrijven van Nederland. Even de (nu nog lege) ruimte naast de award van vorig jaar afstoffen voor de vierde (!) award op rij #FDgazellen #groei #trots"...
9 maart 2017
 - Kimberly Posthumus
Wij zijn trots dat wij ons een ‘erkend leerbedrijf’ mogen noemen Vertaalbureau Perfect is door de Samenwerkingsorganisatie Beroepsonderwijs Bedrijfsleven (SBB) erkend als leerbedrijf. Wij zijn trots dat wij door de SBB als deskundig genoeg worden erkend en deze titel mogen dragen. Dit betekent dat wij nu als erkend leerbedrijf ook een volwaardige leerwerkplek kunnen aanbieden aan VMBO en MBO studenten. Wij vinden het als bedrijf heel belangrijk dat leerlingen hun leerdoelen in de praktijk...

Pagina's