Bulgaars vertaalbureau
"Ik vind het belangrijk om goed met de klant mee te denken, zodat we samen een optimaal resultaat kunnen bereiken."
Sinds Bulgarije in 2007 is toegetreden tot de EU, worden er steeds meer zaken gedaan met Bulgarije en merken wij, als Bulgaars vertaalbureau, dat steeds meer vertalingen van officiële documenten nodig zijn. Wij hebben ervaring in het vertalen van Bulgaarse arbeidscontracten, technische handboeken, handleidingen en export- en importdocumenten. Kortom, voor elk vraagstuk bieden wij de ideale uitkomst.
De Bulgaarse taal
Het Bulgaars wordt door ongeveer 9 miljoen mensen gesproken. Het is een van de makkelijkere Slavische talen omdat de oorspronkelijke naamvallen zo goed als verdwenen zijn. Omdat Bulgaars voornamelijk in Bulgarije wordt gesproken, zijn er maar weinig mensen die de taal zo goed onder de knie hebben, dat ze juridische en financiële documenten kunnen vertalen. Daar ligt nu juist onze expertise.
Ervaren native vertalers Bulgaars
Onze Bulgaarse vertalers zijn hoogopgeleid en gespecialiseerd in het vertalen van officiële documenten in verschillende vakgebieden. Ze kennen de taal en de cultuur door en door en kunnen daarom je teksten met gevoel voor de Bulgaarse cultuur vertalen. Ook kennen zij het cyrillische alfabet waarmee het Bulgaars wordt geschreven.
Gecertificeerd Bulgaars vertaalbureau
Vertaalbureau Perfect is een gecertificeerd Bulgaars vertaalbureau. Wij beschikken over zowel de ISO-9001 als een ISO-17100 certificering. Om deze certificering te behouden, dienen wij te voldoen aan de hoogste kwaliteitseisen voor de vertaalbranche. Daarom zijn al onze vertalers native speakers en zijn ze opgegroeid met de brontaal.
Bulgaars vertaalgeheugen opbouwen
Om kosten en tijd te besparen is het slim om Bulgaarse vertalers gebruik te laten maken van een vertaalgeheugen. Eerder vertaalde worden en zinnen worden herkend en geïdentificeerd. Vervolgens kan de vertaler de vertaalsuggestie selecteren, als hij of zij ervan overtuigd is dat de vertaling optimaal geschikt is. Op die manier kunnen vertalers een betere consistentie in Bulgaarse vertalingen waarborgen. Onze native vertalers werken bij de meeste Bulgaarse vertalingen met deze efficiënte ondersteuning. Om ervoor te zorgen dat jouw teksten onderscheidend blijven bouwen we voor elke klant een specifiek vertaalgeheugen op. Je bent er dus altijd van verzekerd dat jouw vakterminologie consistent wordt toegepast.
Bulgaars vertalen
Als Bulgaars vertaalbureau hebben we jarenlange ervaring met het vertalen van documenten van en naar het Bulgaars. Jaarlijks leveren wij meer dan 100 kwalitatieve Bulgaarse vertalingen voor diverse klanten. Dit doen wij vanzelfsprekend met de nodige passie voor taal en een oog voor detail. Genoeg reden om bij een volgende Bulgaarse vertaling te kiezen voor Vertaalbureau Perfect.
Veelvoorkomende talencombinaties
Bekijk de volgende veelvoorkomende talencombinaties die onze vertalers dagelijks behandelen.
- Bulgaars – Nederlands
- Nederlands – Bulgaars
- Duits – Bulgaars
- Bulgaars – Duits
- Engels – Bulgaars
Wil je bijvoorbeeld je Nederlandse SEO teksten vertalen naar het Bulgaars? Wij helpen je graag verder!
Onze werkwijze bij Bulgaarse vertalingen
We ontvangen je teksten en vertaalwensen voor jouw Bulgaarse vertaling
Dit kan eenvoudig via ons online offerteformulier, per e-mail of per Wetransfer. Laat ons weten welke specifieke wensen je hebt zodat we goed starten.
Wij nemen je aanvraag voor de Bulgaarse vertaling aandachtig door
Hierdoor ontdekken wij het verhaal achter de woorden en weten we waar de vertaling aan moet voldoen om dat verhaal over te brengen. Tevens zullen we aan de tekst(en) zien of we gebruik kunnen maken van een vertaalgeheugen.
We selecteren de best passende native vertaler Bulgaars
Een goede match kunnen we vinden in ons ruime netwerk aan vertalers. We kijken naar ervaring binnen jouw sector of de gewenste doelgroep. Al onze vertalers voldoen aan de ISO 17100-norm.
Je ontvangt een scherpe offerte voor jouw Bulgaarse vertaling
Wij sturen op basis van de bovengenoemde gegevens een passende offerte met daarin alle doorgegeven wensen!
Na je akkoord starten we direct met vertalen van jouw Bulgaarse of anderstalige teksten
Indien deze offerte akkoord wordt gegeven zullen wij direct de vertaling voor je starten en zorgen wij dat alle afspraken worden nageleefd. Voor jou een hele zorg minder!
De revisor reviseert de Bulgaarse vertaling en wij leveren jou de vertaling
De geselecteerde revisor reviseert jouw vertaling grondig en wij leveren vervolgens de vertaling per e-mail aan.
Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie voor jouw Bulgaarse vertaling
Wij hanteren een kwaliteitsgarantie. Indien er naar aanleiding van de geleverde vertaling (binnen 30 dagen) nog vragen zijn, zullen wij deze uiteraard graag met je bespreken en eventuele aanpassingen doorvoeren.
Veelvoorkomende talen bij Bulgaarse vertalingen
Meer weten over de Bulgaarse taal?
Bijzondere regels van de Bulgaarse taal
Het Bulgaarse Cyrillische alfabet heeft echter enkele unieke letters die niet voorkomen in andere Cyrillische alfabetten. De Bulgaarse taal heeft zes klinkers en 28 medeklinkers. Bovendien kent het ook enkele bijzondere klanken, zoals de sjwa, en onderscheidt het "harde" en "zachte" medeklinkers. Daarnaast bevat deze taal veel leenwoorden uit andere talen, waaronder Turks, Grieks, Russisch, Duits en Frans.
In tegenstelling tot de meeste talen, heeft het Bulgaars meervoudig bepaalde lidwoorden. Dit betekent dat er verschillende lidwoorden zijn voor een enkelvoudig en meervoudig zelfstandig naamwoord. Bijvoorbeeld: "een boek" wordt "книга (kniga)" in het enkelvoud en "книгите (knigi)" in het meervoud. Ook maken we in het Bulgaars onderscheid tussen mannelijke en vrouwelijke en onzijdige zelfstandige naamwoorden. Bijvoorbeeld: "een man" wordt "mŭž" genoemd en "een vrouw" wordt "jena". Dit onderscheid is belangrijk omdat het van invloed kan zijn op de vorm van bijvoeglijke naamwoorden en werkwoorden die eraan verbonden zijn. Gelukkig weten onze Bulgaarse vertalers als geen ander, welke speciale regels van toepassing zijn.
Handig overzicht met Bulgaarse woorden
Hou jij ook zo van taal? Dan is dit overzicht met basiswoorden in het Bulgaars echt wat voor jou. Ideaal voor je volgende vakantie of zakenreis. Vanzelfsprekend hebben wij de woorden zowel met het Cyrillische als ook met het Latijnse alfabet voor je geschreven. Kŭsmet (= veel succes)!
Nederlands | Bulgaars | Bulgaarse schrift |
---|---|---|
Hallo | zdravéĭte | Здраве́йте |
Doei | cháo | ча́о |
oké | dobre | добре |
Welkom | dobre doshli | добре дошли |
Proost | nazdrave | наздраве |
Alsjeblieft | mólya | моля |
Dankjewel | blagodaryá | благодаря́ |
Tot later | do skoro | до скоро |
sorry | scuze | съжалявам- |
Kunt u mij helpen? | mozhesh li da mi pomognesh | можеш ли да ми помогнеш |
Onvertaalbare woorden in het Bulgaars
Het idee van "onvertaalbare" woorden is vaak complex en afhankelijk van de context en interpretatie. Sommige woorden in het Bulgaars kunnen nuances bevatten die moeilijk direct in andere talen over te brengen zijn. Hier zijn een paar voorbeelden:
- Мерак (Merak)
Dit woord heeft geen exacte equivalent in veel andere talen. Het kan worden omschreven als een combinatie van plezier, voldoening en genieten van de kleine dingen in het leven. - Приказка (Prikazka)
Hoewel het vertaald kan worden als "sprookje," draagt dit Bulgaarse woord vaak ook een gevoel van nostalgie en magie met zich mee. - Де (De)
Dit woord wordt vaak gebruikt aan het einde van een zin en kan verschillende betekenissen hebben, zoals een uitdrukking van ongeloof, bevestiging, of soms wordt het gebruikt om een vraag te vormen. De veelzijdigheid ervan kan het lastig maken om exact te vertalen.
Hoewel deze woorden als "onvertaalbaar" kunnen worden beschouwd vanwege de subtiele nuances die ze bevatten, kunnen vertalers creatieve manieren vinden om de essentie ervan in andere talen over te brengen. Taal is dynamisch en veel woorden hebben unieke culturele connotaties die soms uitdagend zijn om volledig te vertalen.
Tarieven Bulgaars vertalen
Veelgestelde vragen bij Bulgaarse vertalingen
Een gecertificeerde of beëdigde Bulgaarse vertaling is een vertaling die is gemaakt door een beëdigd vertaler. Deze persoon staat ingeschreven in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers en is beëdigd door de rechtbank, waardoor een vertaling altijd rechtsgeldig is.
De ISO-9001 norm heeft als doel om de klanttevredenheid continu te verhogen, terwijl het doel van de ISO-17100 norm is is om de kwaliteit van de Bulgaarse vertalingen te waarborgen. Door de laatstgenoemde norm ben je bovendien verzekerd van een revisie van de vertaalde tekst.
Je stuurt jouw teksten in naar Vertaalbureau Perfect en geeft vertaalwensen door, waarna wij jouw aanvraag bestuderen en de beste native vertaler zoeken. Vervolgens ontvang je een offerte. Na akkoord starten wij direct met vertalen. Voordat wij de vertaling naar jou mailen, wordt hij eerst gereviseerd.
Vertaalbureau Perfect kan verschillende soorten teksten voor je vertalen. Je kunt bij ons onder meer terecht voor het vertalen van handleidingen, algemene voorwaarden en brochures. Daarnaast vertalen wij ook blogs, webshops en websites.
De basisprijs is het aantal woorden te vermenigvuldigen met het tarief per woord. Daarnaast hangen de prijzen van een Bulgaarse vertaling af van een aantal factoren. Vertaalbureau Perfect heeft drie vertaaloplossingen met verschillende prijsstellingen waaruit gekozen kan worden; Economy, Excellent en Express. Deze hebben elk verschillende prijzen per woord en verschillende voordelen, waaronder levertijd en soort revisie. Vandaar dat de prijzen van een Bulgaarse vertaling per situatie verschillen.
Er wordt een vertaalgeheugen opgebouwd. Dit betekent dat er bij vergelijkbare vervolgopdrachten de eerder vertaalde woorden in mindering gebracht worden. Ook wordt er gekeken naar eventuele herhaaldelijke segmenten in de brontekst zelf. Dit is kostentechnisch natuurlijk aantrekkelijk maar ook komt dit de kwaliteit ten goede. Door het opnieuw overnemen van al vertaalde woorden en zinnen worden vertalingen consistent vertaald.
Vertaalgeheugen bij Bulgaarse vertalingen
Vertaalgeheugen
We herkennen eerder vertaalde en dubbele teksten. Dit verhoogt de consistentie van de Bulgaarse vertaling en voorkomt dubbele kosten. Eerder vertaalde tekst wordt opgeslagen in het vertaalgeheugen. Per klant wordt een vertaalgeheugen opgebouwd.
Terminologielijst
Wanneer er specifieke vertalingen of een tone of voice gewenst is kan dit vastgelegd worden in de terminologielijst. Deze vertalingen worden gesuggereerd aan de vertaler. Dit verbetert de consistentie van de Bulgaarse vertalingen en zo kunnen speciale wensen beter toegepast worden.
Kwaliteitscontrole
Naast de 2e controle door een menselijke vertaler, passen wij ook een automatische kwaliteitscheck toe. Deze omvat stilistische verbeteringen, spelling en het controleren van de Bulgaarse vertalingen. Dit helpt de vertaler en de revisor met het vinden van vergissingen en verbetert de vertaling en consistentie.
Waarom kiezen voor Vertaalbureau Perfect?
Wij helpen je graag met jouw Bulgaarse vertalingen
Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!
Vrijblijvende offerte aanvragen