Reclame- en marketingvertalingen die overtuigen
Wij helpen veel Nederlandse bedrijven met hun buitenlandse marketing. Tevens ondersteunen wij diverse buitenlandse bedrijven met het benaderen van de Nederlandse markt. Ook behoort een kleiner aantal reclamebureaus tot onze klantenkring. De ondersteuning aan deze klanten bestaat uit het vertalen van de communicatie die de organisatie inzet voor marketingdoeleinden.
Eigen in-house vertalers die graag meedenken op marketinggebied
Het vormgeven van de juiste boodschap voor de doelgroep zit vaak in nuances. Onze in-house vertalers denken graag met je mee en en zijn elke dag beschikbaar voor advies. Zij sparren met jouw over de juiste balans tussen de oorspronkelijke communicatiestrategie en de juiste vertaling voor de buitenlandse doelgroep. Daarnaast zorgen onze in-house vertalers dat al onze vertalingen voldoen aan de ISO-9001 en ISO-17100 norm. Deze normen verplichten ons om alle vertalingen te redigeren en een hoge klanttevredenheid na te streven. Door de toename van het het aantal kanalen in de marketing- en reclamebranche hebben wij ervaring met verchillende schrijfstijlen. Van kort en krachtig voor bijvoorbeeld Twitterberichten tot beschrijvend en aansprekend voor een productbrochure. Voor het vertalen van websites en webshops kunnen wij met vertaalgeheugens werken om de consistentie van jouw teksten te waarborgen. Bij het vertalen houden wij rekening met de websitebezoeker en zoekmachines.
Zie voor meer informatie hierover onze pagina's over SEO vertalingen en SEA vertalingen. “Mijn doel is de klant zo snel mogelijk te voorzien van een gepaste offerte die voldoet aan de gestelde wensen van de klant en deze ook nog eens overtreft.” |
|
Omgang met diverse bestanden en programma’s
Voor de organisaties die actief zijn in de marketing- en reclamebranche moeten wij vaak diverse bestandsformaten kunnen vertalen en omzetten. Met de volgende bestanden en programma’s kunnen wij werken: InDesign, xml, pdf, Excel, diverse cms'en, PowerPoint en Word. Indien het bestand of programma waar jij mee werkt hier niet tussen staat, kan je contact met ons opnemen. Onze projectmanagers kunnen in samenwerking met onze ict-afdeling een passende werkwijze samenstellen.
Blij verrast ben ik door de communicatie, snelheid en de geleverde kwaliteit van Vertaalbureau Perfect!

Wij vertalen met veel plezier en aandacht voor deze klanten
Sinds medio 2015 werken we erg prettig samen met Vertaalbureau Perfect. Indien nodig altijd een hele snelle en correcte levering van vertalingen. Professionele aanpak en goede afspraken!
Ivanka Munsterhuis
Aan de hand van een perfecte eerste proefvertaling kregen wij direct vertrouwen. Persoonlijk hebben wij de stijl van de vertaling besproken. Er is een terminologielijst opgesteld en deze is perfect aangehouden.
Elseline Tolhoek
Onze diverse vertaalaanvragen brengen wij graag bij één vaste partner onder. Duidelijke afspraken zorgen voor een efficiënte werkwijze. Kwaliteit is voor ons net zo belangrijk als voor Vertaalbureau Perfect.
NOS
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie
Wij behoren tot de selecte groep vertaalbureaus die zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd zijn. Daarnaast geldt voor elke professionele vertaling een kwaliteitsgarantie. Elke dag een beetje beter worden is ons streven. Dit doen we al ruim negen jaar.
Meer over onze kwaliteit en garantie >
Onze werkwijze om tot een perfecte vertaling te komen
De weg naar de perfecte vertaling laat onze werkwijze zien. Deze heeft gezorgd voor onze goede prijs-kwaliteitverhouding, uitstekende beoordelingen en vele tevreden klanten. Elke vertaalopdracht doorloopt een aantal stappen:
Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt
Jaarlijks vertalen wij voor ruim 2.000 uiteenlopende organisaties en worden onze teksten in alle windstreken gelezen. Ons team van in-house vertalers en taalspecialisten vindt de terminologie en toon waar jij mee verder kunt.