Nauwkeurig een XML bestand vertalen

Onze gespecialiseerde ICT-vertalers kunnen met gemak een XML bestand vertalen. Zij hebben veel ervaring met XML-bestanden en weten wat belangrijk is bij dit soort bestanden. Ze vertalen alleen de gegevens en niet de variabel-namen, en zij kunnen snel onderscheid daartussen maken. Dit is voor jou erg voordelig omdat je de tekst niet uit je XML bestand hoeft te halen. Je hoeft alleen het bestand te uploaden en wij nemen het van je over. Zo simpel gaat dat.

Gecertificeerd vertaalbureau met ervaren XML bestand vertalers

Vertaalbureau Perfect heeft twee ISO certificeringen. Certificering ISO-9001 heeft als doel het continu verhogen van de klanttevredenheid. Dit doen wij door ons kwaliteitsbeleid steeds verder te verbeteren en na te leven. Van elk afgerond project leren wij bij en verbeteren wij onze werkwijze. De ISO-17100 vereist dat wij de kwaliteit van onze projecten waarborgen. Dit doen wij door alleen met erkende, ervaren, hoogopgeleide vertalers te werken die native speaker zijn in een bepaalde taal. Net als onze ICT-specialisten zijn alle medewerkers gespecialiseerd in een bepaald vakgebied. 

Zij kunnen daarom met ruime kennis van dit vak je XML bestand vertalen. Hun vertalingen worden gecontroleerd door ervaren revisors, zodat je een perfecte, foutloze vertaling geleverd krijgt.

“Door middel van onze deskundigheid, snelheid en eerlijkheid zijn wij voor veel bedrijven de betrouwbare partner.”

Kevin
Projectmanager
xml bestand vertalen

XML bestand vertalen met de beste kwaliteit

Wij vertrouwen op de kwaliteiten van onze vertalers en garanderen je dat zij foutloos jouw XML bestand vertalen. Op alle vertalingen rust daarom een kwaliteitsgarantie. Ben je niet helemaal tevreden met je vertaling, dan passen wij deze tot 30 dagen na levering kosteloos voor je aan. Uiteraard hebben wij liever dat je gelijk tevreden bent met de vertaling. Daarom raden wij aan om bepaalde voorkeuren aan te geven als je de offerte aanvraagt. Denk hierbij bijvoorbeeld aan bepaalde terminologie, stijl en tone of voice. Zo weten wij gelijk wat jouw wensen zijn en nemen wij deze mee in de vertaling.