Erkend Litouws vertaalbureau
"Door middel van onze deskundigheid, snelheid en eerlijkheid zijn wij voor veel bedrijven de betrouwbare partner."
Met maar 4 miljoen sprekers wereldwijd vertalen wij nog relatief veel teksten van en naar het Litouws. Wij, als Litouws vertaalbureau, vertalen ook graag jouw Litouwse teksten, zoals: import- en exportdocumenten of officiële beëdigde teksten. Wij hebben ook ruime ervaring met het vertalen voor verschillende vakgebieden.
Ervaren native speaker vertalers
Ons Litouws vertaalbureau werkt alleen samen met hoogopgeleide en ervaren vertalers. Daarnaast zijn alle vertalers stuk voor stuk native speaker van de taal die zij beheersen. Het begrip native speaker houdt in dat iemand geboren en getogen is in het land waarvan hij of zij de taal spreekt. Daardoor zijn zij opgegroeid met de taal en cultuur van dat land. Met deze kennis en ervaring kunnen zij niet alleen vertalen, maar ook nog eens rekening houden met culturele verschillen. Zo garanderen wij dat de boodschap van jouw vertaling goed overkomt bij je doelgroep.
Gecertificeerd Litouws vertaalbureau
Wij zijn een van de weinige vertaalbureaus die naast de ISO-17100 certificering ook beschikt over de ISO-9001 certificeringen. Wij voldoen hiermee aan de hoogste kwaliteitseisen en garanderen dan ook de hoogste kwaliteit vertalingen. Jouw vertaling altijd gecontroleerd door een ervaren Litouwse revisor, zodat je zeker weet dat er geen onbedoelde fouten meer in zitten. Daarom bieden wij een kwaliteitsgarantie op al onze vertalingen.
Een vertaalgeheugen voor Litouwse vertalingen
In de vertaalwereld is het van belang om efficiënt te werken. Dat is een van de redenen waarom wij graag gebruik maken van vertaalgeheugens. Deze slimme vertaaltechnologie kun je vergelijken met een soort database waarin eerder vertaalde woorden en zinsdelen worden opgeslagen. Een Litouwse vertaler kan bij een volgende vertaling van deze vertaalsuggesties gebruik maken. Dit zorgt er niet alleen voor dat een vertaler sneller kan werken, maar ook dat een hoop kosten bespaard kunnen worden. Bovendien kunnen vertalingen consistenter doorgevoerd worden wat de tone of voice alleen maar ten goede komt. Wil jij bij jouw volgende Litouwse vertaling ook graag gebruik laten maken van een vertaalgeheugen? Neem dan gerust contact op met onze projectmanagers om de mogelijkheden te bespreken.
Litouws vertalen
Dat voor ons als vertaalbureau Litouws onmisbaar is, spreekt voor zich. Onze Litouwse vertalers kunnen voor jou van en naar het Litouws vertalen met een geweldige kwaliteit. Wij leveren al ruim tien jaar kwalitatieve Litouwse vertalingen. Laat daarom je documenten door een Litouws vertaler vertalen bij Vertaalbureau Perfect.
Veelvoorkomende talencombinaties
Tijdens onze dagelijkse werkzaamheden komen we deze Litouwse talencombinaties het vaakst tegen.
- Litouws – Nederlands
- Nederlands – Litouws
- Duits – Litouws
- Litouws - Duits
- Engels – Litouws
Wil je bijvoorbeeld je Nederlandse InDesign bestand vertalen naar het Litouws? Wij helpen je graag verder!
Onze werkwijze bij Litouwse vertalingen
We ontvangen je teksten en vertaalwensen voor jouw Litouwse vertaling
Dit kan eenvoudig via ons online offerteformulier, per e-mail of per Wetransfer. Laat ons weten welke specifieke wensen je hebt zodat we goed starten.
Wij nemen je aanvraag voor de Litouwse vertaling aandachtig door
Hierdoor ontdekken wij het verhaal achter de woorden en weten we waar de vertaling aan moet voldoen om dat verhaal over te brengen. Tevens zullen we aan de tekst(en) zien of we gebruik kunnen maken van een vertaalgeheugen.
We selecteren de best passende native vertaler Litouws
Een goede match kunnen we vinden in ons ruime netwerk aan vertalers. We kijken naar ervaring binnen jouw sector of de gewenste doelgroep. Al onze vertalers voldoen aan de ISO 17100-norm.
Je ontvangt een scherpe offerte voor jouw Litouwse vertaling
Wij sturen op basis van de bovengenoemde gegevens een passende offerte met daarin alle doorgegeven wensen!
Na je akkoord starten we direct met vertalen van jouw Litouwse of anderstalige teksten
Indien deze offerte akkoord wordt gegeven zullen wij direct de vertaling voor je starten en zorgen wij dat alle afspraken worden nageleefd. Voor jou een hele zorg minder!
De revisor reviseert de Litouwse vertaling en wij leveren jou de vertaling
De geselecteerde revisor reviseert jouw vertaling grondig en wij leveren vervolgens de vertaling per e-mail aan.
Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie voor jouw Litouwse vertaling
Wij hanteren een kwaliteitsgarantie. Indien er naar aanleiding van de geleverde vertaling (binnen 30 dagen) nog vragen zijn, zullen wij deze uiteraard graag met je bespreken en eventuele aanpassingen doorvoeren.
Veelvoorkomende talen bij Litouwse vertalingen
Meer weten over de Litouwse taal?
Litouwse taalgeschiedenis
Net als de Letse taal behoort Litouws tot de twee overgebleven Baltische talen. Dat betekent dat er overeenkomende kenmerken zijn met de Indo-Europese Oertaal. Het oorspronkelijke Indo-Europees bereikte na 2000 voor Christus de kust van de Oostzee. Rond 1000 voor Christus scheidde het zich af van de Slavische talen. Pas na Christus, ongeveer 800 jaar later, begonnen Litouws en Lets van elkaar te verschillen.
Ondanks zijn rijke geschiedenis en culturele betekenis wordt het Litouws, net als veel andere minderheidstalen, bedreigd door de dominantie van wereldtalen zoals Engels en de invloed van globalisering.
Litouwse grammaticaregels
Vanzelfsprekend heeft de Litouwse taal specifieke taal- en grammaticaregels. De verschillen en overeenkomsten met de Nederlandse taal hebben we voor je uitgelicht.
Woordgeslachten
Er zijn twee grammaticale geslachten in het Litouws: mannelijk en vrouwelijk. Deze geslachten beïnvloeden de vorm van bijvoeglijke naamwoorden en voornaamwoorden.
Alfabet
Het Litouwse alfabet bestaat uit 32 letters en maakt gebruik van 23 letters uit het Latijnse alfabet. Alleen de Q, W en X ontbreken. De negen speciale letters zijn Latijnse letters met een leesteken die de uitspraak veranderen (ą, č, ę, ė, į, š, ų, ū, en ž). Ze staan naast de letter waarop ze zijn gebaseerd en worden als aparte letter gerekend. De volgorde van het alfabet is grotendeels hetzelfde, alleen de Y staat op een andere plek, namelijk tussen de I en de J.
Leuk om te weten; Litouws is een fonetische taal. Dat wil zeggen dat woorden op de manier uitgesproken worden zoals ze worden geschreven. Dit maakt Litouws een eenvoudige taal om te leren.
Naamvallen
Net als een aantal andere Europese talen telt het Litouws ook meerdere naamvallen. Er bestaan in totaal zeven naamvallen (nominatief, genitief, datief, accusatief, instrumentalis, locatief en vocatief), die elk verschillende grammaticale functies vervullen in zinnen. Het is essentieel om het begrijpen hoe deze naamvallen correct worden toegepast als je de Litouwse taal goed wilt leren.
Vormen
In totaal kan een bijvoeglijk naamwoord theoretisch wel 147 vormen hebben. De complexiteit van bijvoeglijke naamwoorden in het Litouws komt voort uit de combinatie van verschillende grammaticale categorieën, zoals geslacht, aantal en naamval, en de mogelijkheid om zowel volledige als beknopte vormen te hebben. In het dagelijkse leven kom je met de basisprincipes van de grammatica prima uit de voeten.
Culturele verschillen en overeenkomsten
Nederlanders staan bekend om hun directheid en openheid, terwijl Litouwers mogelijk wat gereserveerder en formeler kunnen zijn in hun omgangsvormen. De sociale verwachtingen en normen kunnen ook verschillen tussen de twee culturen. Ook op het gebied van communicatie zijn er opvallende verschillen. De communicatiestijl van Nederlanders is over het algemeen vrij direct, terwijl Litouwers afstandelijker zijn in hun manier van communiceren. In beide landen is culturele diversiteit een belangrijk onderwerp. Het streven naar inclusie en sociaal maatschappelijke kwesties is zowel in Litouwen als ook in Nederland een actueel onderwerp.
Handige Litouwse woordenlijst
Ben jij ook zo gek op talen als wij? In dat geval is deze woordenlijst met Litouwse woorden en zinnen echt iets voor jou. Hiermee kun jij je prima redden tijdens jouw volgende reisje naar dit mooie land.
Nederlands | Litouws |
---|---|
Hoi | Labas |
Goedendag | Laba diena |
Hallo | sveiki |
Welkom | Sveiki atvykę |
Proost | į sveikatą |
Alsjeblieft | Prašau |
Dankjewel | Ačiū |
Tot later | Pasimatysim vėliau |
Kunt u mij helpen? | Ar galite man padėti? |
Hoeveel kost dit? | Kiek tai kainuoja? |
Oké | Gerai |
Sorry | Atleisk |
Hoe heet je? | Koks tavo vardas? |
Mijn naam is … | Mano vardas yra ... |
Tarieven Litouws vertalen
Veelgestelde vragen bij Litouwse vertalingen
Een gecertificeerde of beëdigde Litouwse vertaling is een vertaling die is gemaakt door een beëdigd vertaler. Deze persoon staat ingeschreven in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers en is beëdigd door de rechtbank, waardoor een vertaling altijd rechtsgeldig is.
De ISO-9001 norm heeft als doel om de klanttevredenheid continu te verhogen, terwijl het doel van de ISO-17100 norm is is om de kwaliteit van de Litouwse vertalingen te waarborgen. Door de laatstgenoemde norm ben je bovendien verzekerd van een revisie van de vertaalde tekst.
Je stuurt jouw teksten in naar Vertaalbureau Perfect en geeft vertaalwensen door, waarna wij jouw aanvraag bestuderen en de beste native vertaler zoeken. Vervolgens ontvang je een offerte. Na akkoord starten wij direct met vertalen. Voordat wij de vertaling naar jou mailen, wordt hij eerst gereviseerd.
Vertaalbureau Perfect kan verschillende soorten teksten voor je vertalen. Je kunt bij ons onder meer terecht voor het vertalen van handleidingen, algemene voorwaarden en brochures. Daarnaast vertalen wij ook blogs, webshops en websites.
De basisprijs is het aantal woorden te vermenigvuldigen met het tarief per woord. Daarnaast hangen de prijzen van een Litouwse vertaling af van een aantal factoren. Vertaalbureau Perfect heeft drie vertaaloplossingen met verschillende prijsstellingen waaruit gekozen kan worden; Economy, Excellent en Express. Deze hebben elk verschillende prijzen per woord en verschillende voordelen, waaronder levertijd en soort revisie. Vandaar dat de prijzen van een Litouwse vertaling per situatie verschillen.
Er wordt een vertaalgeheugen opgebouwd. Dit betekent dat er bij vergelijkbare vervolgopdrachten de eerder vertaalde woorden in mindering gebracht worden. Ook wordt er gekeken naar eventuele herhaaldelijke segmenten in de brontekst zelf. Dit is kostentechnisch natuurlijk aantrekkelijk maar ook komt dit de kwaliteit ten goede. Door het opnieuw overnemen van al vertaalde woorden en zinnen worden vertalingen consistent vertaald.
Vertaalgeheugen bij Litouwse vertalingen
Vertaalgeheugen
We herkennen eerder vertaalde en dubbele teksten. Dit verhoogt de consistentie van de Litouwse vertaling en voorkomt dubbele kosten. Eerder vertaalde tekst wordt opgeslagen in het vertaalgeheugen. Per klant wordt een vertaalgeheugen opgebouwd.
Terminologielijst
Wanneer er specifieke vertalingen of een tone of voice gewenst is kan dit vastgelegd worden in de terminologielijst. Deze vertalingen worden gesuggereerd aan de vertaler. Dit verbetert de consistentie van de Litouwse vertalingen en zo kunnen speciale wensen beter toegepast worden.
Kwaliteitscontrole
Naast de 2e controle door een menselijke vertaler, passen wij ook een automatische kwaliteitscheck toe. Deze omvat stilistische verbeteringen, spelling en het controleren van de Litouwse vertalingen. Dit helpt de vertaler en de revisor met het vinden van vergissingen en verbetert de vertaling en consistentie.
Waarom kiezen voor Vertaalbureau Perfect?
Wij helpen je graag met jouw Litouwse vertalingen
Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!
Vrijblijvende offerte aanvragen