Financieel vertaalbureau met veel expertise

Het vertalen van financiële documenten door een financieel vertaalbureau verschilt sterk van het vertalen van bijvoorbeeld een marketingtekst. Bij het vertalen van financiële stukken is het van belang dat de inhoud nauwkeurig wordt vertaald en begrijpelijk blijft. De specifieke afkortingen en de vakterminologie vereisen veel ervaring. 

Onze financiële vertalers weten raad met de afkortingen en termen zoals EBITA, conversiekosten, dalrente en forfaitaire ruimte.

“Door middel van onze deskundigheid, snelheid en eerlijkheid zijn wij voor veel bedrijven de betrouwbare partner.”

Kevin
Projectmanager
financieel vertaalbureau

Financieel vertaalbureau met veel ervaring

Vertaalbureau Perfect is betrokken bij diverse grote financiële projecten en transacties. Dit varieert van het vertalen van jaarverslagen tot spoedvertalingen van contracten voor het redden van een winkelketen. Bij vertalingen binnen de financiële dienstverlening is nauwkeurigheid van groot belang. Door een klein interpretatiefoutje van de vertaler kan bijvoorbeeld een onjuistheid in een balans ontstaan. Om dit te voorkomen, koppelen wij de juiste specialist aan uw vertaling. Alle vertalingen worden volgens de geldende ISO normen vertaald. Conform deze certificeringen wordt elke vertaling nauwkeurig gecontroleerd door een ervaren financiële revisor. Onze vertalers zijn daarnaast native speakers, waardoor de tekst in de juiste tone-of-voice wordt vertaald.

Geheimhoudingsverklaring en SLA

Naast het leveren van een goede vertaling is het vaak van belang dat de informatie vertrouwelijk blijft. Op alle vertalingen van ons financieel vertaalbureau is standaard volgens onze algemene voorwaarden een geheimhoudingsverklaring van toepassing. Het is ook mogelijk een aanvullende geheimhoudingsverklaring te tekenen van een klant. Daarnaast is het mogelijk een SLA op te stellen waarin tarieven, levertijden, reactiesnelheden en aanvullende afspraken zijn opgenomen. Onze projectmanagers helpen je graag verder.