Een nauwkeurige financiële vertaling
Financiële documenten zijn over het algemeen specialistische teksten. Dit maakt het vertalen van deze documenten complexer dan andere vertalingen. Hiernaast dient een financiële vertaling zeer nauwkeurig uitgevoerd te worden, zodat de juiste context behouden wordt en er geen ruimte is voor misinterpretaties. Voor onze vaste klanten uit de financiële sector verzorgen wij met regelmaat financiële vertalingen; van kwartaal- en halfjaarberichten tot pensioenvoorstellen en van financiële regelgevingen tot verzekeringspolissen.
Veel expertise op het gebied van een financiële vertaling
Als financieel vertaalbureau verzorgen wij dagelijks financiële vertalingen voor onze gerenommeerde klanten. Onze in-house vertalers kunnen daarom de kwaliteit bewaken en goed met je meedenken mocht er een vraag zijn over de vertaling. Eén van de meest voorkomende vertalingen bij onze klanten uit de financiële sector is het vertalen van jaarverslagen. Deze jaarverslagen dienen vertaald te worden conform de IFRS (International Financial Reporting Standards). Dit is een boekhoudkundige standaard voor jaarverslagen van bedrijven.
"Door middel van onze deskundigheid, snelheid en eerlijkheid zijn wij voor veel bedrijven de betrouwbare (vertaal)partner."
ISO-9001 gecertificeerd en vertrouwelijk
Het gros van de financiële documenten die wij vertalen zijn vertrouwelijk. Op elke vertaling die wij maken is daarom een geheimhoudingsverklaring van toepassing. Deze is opgenomen in onze Algemene Voorwaarden. Indien gewenst is het ook mogelijk dat we een door de klant opgestelde geheimhoudingsverklaring tekenen. Hiernaast is de kwaliteit van jouw vertaling van essentieel belang. Om de objectiviteit te bewaken worden financiële documenten vaak één-op-één vertaald.
Als financieel vertaalbureau zijn wij ISO-9001 en ISO-17100 gecertificeerd. Deze normen verplichten ons om met ervaren financiële vertalers samen te werken en elke vertaling te laten controleren door een ervaren revisor. Door deze werkwijze ben je verzekerd van een hoogwaardige financiële vertaling die zowel correct als begrijpelijk is. Tevens zijn wij een beëdigd vertaalbureau met beëdigde ervaren vertalers.
Wij vertalen regelmatig onderstaande financiële documenten: | |
---|---|
Fiscale rapportages | Douanedocumenten |
Financiële bedrijfsadviezen | Pensioenregelingen |
Financiële folders en brochures | Verzekeringspolissen |
Onze werkwijze voor financiële vertalingen
We ontvangen je teksten en vertaalwensen
Dit kan eenvoudig via ons online offerteformulier, per e-mail of per Wetransfer. Laat ons weten welke specifieke wensen je hebt zodat we goed starten.
We bestuderen je aanvraag aandachtig
Hierdoor ontdekken wij het verhaal achter de woorden en weten we waar de vertaling aan moet voldoen om dat verhaal over te brengen. Tevens zullen we aan de tekst(en) zien of we gebruik kunnen maken van een vertaalgeheugen.
We selecteren de best passende native vertaler
Een goede match kunnen we vinden in ons ruime netwerk aan vertalers. We kijken naar ervaring binnen jouw sector of de gewenste doelgroep. Al onze vertalers voldoen aan de ISO 17100-norm.
Je ontvangt een scherpe offerte
Wij sturen op basis van de bovengenoemde gegevens een passende offerte met daarin alle doorgegeven wensen!
Na je akkoord starten we direct met vertalen
Indien deze offerte akkoord wordt gegeven zullen wij direct de vertaling voor je starten en zorgen wij dat alle afspraken worden nageleefd. Voor jou een hele zorg minder!
De revisor reviseert de vertaling en wij leveren jou de vertaling
De geselecteerde revisor reviseert jouw vertaling grondig en wij leveren vervolgens de vertaling per e-mail aan.
Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie
Wij hanteren een kwaliteitsgarantie. Indien er naar aanleiding van de geleverde vertaling (binnen 30 dagen) nog vragen zijn, zullen wij deze uiteraard graag met je bespreken en eventuele aanpassingen doorvoeren.
Veelvoorkomende talen bij financiële vertalingen
Tarieven financiële vertalingen
Veelgestelde vragen bij financiële vertalingen
Een gecertificeerde of beëdigde vertaling is een vertaling die is gemaakt door een beëdigd vertaler. Deze persoon staat ingeschreven in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers en is beëdigd door de rechtbank, waardoor een vertaling altijd rechtsgeldig is.
De ISO-9001 norm heeft als doel om de klanttevredenheid continu te verhogen, terwijl het doel van de ISO-17100 norm is is om de kwaliteit van de financiële vertalingen te waarborgen. Door de laatstgenoemde norm ben je bovendien verzekerd van een revisie van de vertaalde tekst.
Je stuurt jouw teksten in naar Vertaalbureau Perfect en geeft vertaalwensen door, waarna wij jouw aanvraag bestuderen en de beste native vertaler zoeken. Vervolgens ontvang je een offerte. Na akkoord starten wij direct met vertalen. Voordat wij de vertaling naar jou mailen, wordt hij eerst gereviseerd.
Vertaalbureau Perfect kan verschillende soorten teksten voor je vertalen. Je kunt bij ons onder meer terecht voor het vertalen van handleidingen, algemene voorwaarden en brochures. Daarnaast vertalen wij ook blogs, webshops en websites.
De basisprijs is het aantal woorden te vermenigvuldigen met het tarief per woord. Daarnaast hangen de prijzen van een financiële vertalingen af van een aantal factoren. Vertaalbureau Perfect heeft drie vertaaloplossingen met verschillende prijsstellingen waaruit gekozen kan worden; Economy, Excellent en Express. Deze hebben elk verschillende prijzen per woord en verschillende voordelen, waaronder levertijd en soort revisie. Vandaar dat de prijzen van financiële vertalingen per situatie verschillen.
Er wordt een vertaalgeheugen opgebouwd. Dit betekent dat er bij vergelijkbare vervolgopdrachten de eerder vertaalde woorden in mindering gebracht worden. Ook wordt er gekeken naar eventuele herhaaldelijke segmenten in de brontekst zelf. Dit is kostentechnisch natuurlijk aantrekkelijk maar ook komt dit de kwaliteit ten goede. Door het opnieuw overnemen van al vertaalde woorden en zinnen worden vertalingen consistent vertaald.
Vertaaltechnologie bij financiële vertalingen
Vertaalgeheugen
We herkennen eerder vertaalde en dubbele teksten. Dit verhoogt de consistentie van de financiële vertalingen en voorkomt dubbele kosten. Eerder vertaalde tekst wordt opgeslagen in het vertaalgeheugen. Per klant wordt een vertaalgeheugen opgebouwd.
Terminologielijst
Wanneer er specifieke vertalingen of een tone of voice gewenst is kan dit vastgelegd worden in de terminologielijst. Deze vertalingen worden gesuggereerd aan de vertaler. Dit verbetert de consistentie van de financiële vertalingen en zo kunnen speciale wensen beter toegepast worden.
Kwaliteitscontrole
Naast de 2e controle door een menselijke vertaler, passen wij ook een automatische kwaliteitscheck toe. Deze omvat stilistische verbeteringen, spelling en het controleren van de financiële vertalingen. Dit helpt de vertaler en de revisor met het vinden van vergissingen en verbetert de vertaling en consistentie.
Waarom kiezen voor Vertaalbureau Perfect?
Wij helpen je graag met jouw financiële vertalingen
Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!
Vrijblijvende offerte aanvragen