Financieel vertaalbureau met veel expertise

"Door middel van onze deskundigheid, snelheid en eerlijkheid zijn wij voor veel bedrijven de betrouwbare (vertaal)partner."
Financiële documenten zijn over het algemeen specialistische teksten. Dit maakt het vertalen van deze documenten complexer dan andere vertalingen. In de financiële wereld kan een kleine taalfout namelijk grote gevolgen hebben. Jaarverslagen, accountantsrapporten, financiële analyses en beleggingsdocumentatie moeten foutloos vertaald worden, zodat de inhoud niet alleen correct, maar ook juridisch en financieel sluitend is. Eén verkeerd geïnterpreteerd begrip kan immers leiden tot verkeerde besluiten, compliance-issues of reputatieschade.
Vertaalbureau Perfect biedt specialistische financiële vertalingen voor bedrijven, instellingen en financiële dienstverleners. Onze gespecialiseerde vertalers combineren taalkundige vaardigheid met diepgaande kennis van financiële terminologie en regelgeving, nationaal en internationaal.
Wat zijn financiële vertalingen?
Financiële vertalingen omvatten alle documenten die financiële gegevens, analyses, contracten of rapportages bevatten. Dit kan variëren van jaarrekeningen tot prospectussen en due diligence-rapportages. Een financiële vertaling vraagt om uiterste nauwkeurigheid en een volledig begrip van financiële terminologie en rekenkundige structuren. Letterlijke vertalingen zijn vaak onvoldoende; begrip van context, regelgeving en doelpubliek is essentieel.
Waarom vereisen financiële vertalingen specifieke expertise?
De financiële wereld kent een eigen taal vol specialistische begrippen, afkortingen en nuances. Een vertaler moet niet alleen het juiste woord vinden, maar ook begrijpen wat de cijfers, balansen en analyses daadwerkelijk uitdrukken. Daarnaast gelden er strikte eisen voor financiële verslaglegging, zoals IFRS (International Financial Reporting Standards) of GAAP (Generally Accepted Accounting Principles), afhankelijk van het werkgebied.
Typische financiële documenten die wij vertalen
Onze in-house vertalers kunnen daarom de kwaliteit bewaken en goed met je meedenken mocht er een vraag zijn over de vertaling. Eén van de meest voorkomende vertalingen bij onze klanten uit de financiële sector is het vertalen van jaarverslagen. Deze jaarverslagen dienen vertaald te worden conform de IFRS (International Financial Reporting Standards). Dit is een boekhoudkundige standaard voor jaarverslagen van bedrijven.
Wij vertalen regelmatig onderstaande financiële documenten: |
---|
Fiscale rapportages |
Balansen en winst-en-verliesrekeningen |
Prospectussen en beleggingsmemoranda |
Douanedocumenten |
Auditrapporten |
Financiële nieuwsbrieven en analyses |
Hypotheek- en verzekeringspolissen |
Bankdocumenten en compliance-verklaringen |
Financiële folders en brochures |
Pensioenregelingen |
Of het nu gaat om interne rapportages of documenten die openbaar worden gemaakt: een correcte financiële vertaling voorkomt misverstanden en vergroot het vertrouwen bij stakeholders.
Terminologie, regelgeving en compliance
Naast vakinhoudelijke terminologie zijn ook compliance-eisen cruciaal bij financiële vertalingen. Veel documenten zijn onderdeel van wet- en regelgeving, zoals de EU Transparantie Richtlijn of Sarbanes-Oxley Act in de VS. Vertaalfouten kunnen dan niet alleen reputatieschade veroorzaken, maar ook juridische en financiële risico’s opleveren.
Onze financiële vertalers houden rekening met:
- Specifieke vakterminologie
- Relevante wetgeving en rapportagestandaarden
- Tone of voice die past bij het financiële document en de doelgroep (formele vs. toegankelijke taal)
Risico’s van onnauwkeurige financiële vertalingen
Foutieve of onnauwkeurige vertalingen in de financiële sector kunnen verstrekkende gevolgen hebben.
- Onjuiste interpretatie door aandeelhouders of investeerders
- Juridische claims wegens misleidende informatie
- Vertrouwensverlies bij cliënten of toezichthouders
- Boetes wegens niet-naleving van regelgeving
Daarom nemen wij bij elke financiële vertaling dubbele kwaliteitscontroles op: vertaling door een specialist én revisie door een tweede financieel expert.
Gecertificeerde en vertrouwelijke financiële vertalingen
Naast het leveren van een goede vertaling is het vaak van belang dat de informatie vertrouwelijk blijft. Op alle vertalingen van ons financieel vertaalbureau is standaard volgens onze algemene voorwaarden een geheimhoudingsverklaring van toepassing. Het is ook mogelijk een aanvullende geheimhoudingsverklaring te tekenen van een klant. Bovendien zijn wij ISO 27001 gecertificeerd, wat betekend dat jouw data bij ons in veilige handen is. De ISO 27001 norm stelt hoge eisen aan de beveiliging van de informatie van onze klanten. Daarnaast is het mogelijk een SLA op te stellen waarin tarieven, levertijden, reactiesnelheden en aanvullende afspraken zijn opgenomen. Onze projectmanagers helpen je graag verder.
Als financieel vertaalbureau zijn wij ISO-9001 en ISO-17100 gecertificeerd. Deze normen verplichten ons om met ervaren financiële vertalers samen te werken en elke vertaling te laten controleren door een ervaren revisor. Door deze werkwijze ben je verzekerd van een hoogwaardige financiële vertaling die zowel correct als begrijpelijk is. Tevens zijn wij een beëdigd vertaalbureau met beëdigde ervaren vertalers.
Voorbeelden van succesvolle projecten
Een internationale vastgoedonderneming schakelde ons in voor de vertaling van hun volledige jaarrekening, inclusief auditorsverklaringen en toelichtingen, in vijf talen. Door ons gestructureerde proces en onze expertise in IFRS-rapportages konden zij hun investeerders wereldwijd correct en tijdig informeren. Ook ondersteunen wij regelmatig financiële startups bij het vertalen van prospectussen en pitch decks voor investeerders, met een focus op terminologische nauwkeurigheid en heldere taal. Het opbouwen van langdurige relaties met onze klanten is voor ons als financieel vertaalbureau van groot belang, en we streven ernaar om een partner te zijn die niet alleen vertaaldiensten levert, maar ook oplossingen biedt die bijdragen aan het succes van onze klanten in de financiële wereld.
Waarom kiezen voor Vertaalbureau Perfect?
Financiële vertalingen zijn precisiewerk. Fouten zijn geen optie. Bij Vertaalbureau Perfect werken we uitsluitend met gespecialiseerde financiële vertalers, hanteren we ISO-gecertificeerde processen (ISO 17100 en ISO-9001) en begrijpen we het belang van discretie en snelheid in de financiële sector. Met onze hulp kun je rekenen op financiële documenten die zowel inhoudelijk correct als stilistisch overtuigend zijn, zodat je vertrouwen wekt bij klanten, investeerders en toezichthouders.
Wil je jouw financiële vertalingen in veilige handen geven? Neem dan vrijblijvend contact op of vraag een offerte aan.
Onze werkwijze voor financiële vertalingen

We ontvangen je teksten en vertaalwensen
Dit kan eenvoudig via ons online offerteformulier, per e-mail of per Wetransfer. Laat ons weten welke specifieke wensen je hebt zodat we goed starten.

We bestuderen je aanvraag aandachtig
Hierdoor ontdekken wij het verhaal achter de woorden en weten we waar de vertaling aan moet voldoen om dat verhaal over te brengen. Tevens zullen we aan de tekst(en) zien of we gebruik kunnen maken van een vertaalgeheugen.

We selecteren de best passende native vertaler
Een goede match kunnen we vinden in ons ruime netwerk aan vertalers. We kijken naar ervaring binnen jouw sector of de gewenste doelgroep. Al onze vertalers voldoen aan de ISO 17100-norm.

Je ontvangt een scherpe offerte
Wij sturen op basis van de bovengenoemde gegevens een passende offerte met daarin alle doorgegeven wensen!

Na je akkoord starten we direct met vertalen
Indien deze offerte akkoord wordt gegeven zullen wij direct de vertaling voor je starten en zorgen wij dat alle afspraken worden nageleefd. Voor jou een hele zorg minder!

De revisor reviseert de vertaling en wij leveren jou de vertaling
De geselecteerde revisor reviseert jouw vertaling grondig en wij leveren vervolgens de vertaling per e-mail aan.

Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie
Wij hanteren een kwaliteitsgarantie. Indien er naar aanleiding van de geleverde vertaling (binnen 30 dagen) nog vragen zijn, zullen wij deze uiteraard graag met je bespreken en eventuele aanpassingen doorvoeren.
Veelvoorkomende talen bij financiële vertalingen
Tarieven financiële vertalingen
Veelgestelde vragen bij financiële vertalingen
Een gecertificeerde of beëdigde vertaling is een vertaling die is gemaakt door een beëdigd vertaler. Deze persoon staat ingeschreven in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers en is beëdigd door de rechtbank, waardoor een vertaling altijd rechtsgeldig is.
De ISO-9001 norm heeft als doel om de klanttevredenheid continu te verhogen, terwijl het doel van de ISO-17100 norm is is om de kwaliteit van de financiële vertalingen te waarborgen. Door de laatstgenoemde norm ben je bovendien verzekerd van een revisie van de vertaalde tekst.
Je stuurt jouw teksten in naar Vertaalbureau Perfect en geeft vertaalwensen door, waarna wij jouw aanvraag bestuderen en de beste native vertaler zoeken. Vervolgens ontvang je een offerte. Na akkoord starten wij direct met vertalen. Voordat wij de vertaling naar jou mailen, wordt hij eerst gereviseerd.
Vertaalbureau Perfect kan verschillende soorten teksten voor je vertalen. Je kunt bij ons onder meer terecht voor het vertalen van handleidingen, algemene voorwaarden en brochures. Daarnaast vertalen wij ook blogs, webshops en websites.
De basisprijs is het aantal woorden te vermenigvuldigen met het tarief per woord. Daarnaast hangen de prijzen van een financiële vertalingen af van een aantal factoren. Vertaalbureau Perfect heeft drie vertaaloplossingen met verschillende prijsstellingen waaruit gekozen kan worden; Economy, Excellent en Express. Deze hebben elk verschillende prijzen per woord en verschillende voordelen, waaronder levertijd en soort revisie. Vandaar dat de prijzen van financiële vertalingen per situatie verschillen.
Er wordt een vertaalgeheugen opgebouwd. Dit betekent dat er bij vergelijkbare vervolgopdrachten de eerder vertaalde woorden in mindering gebracht worden. Ook wordt er gekeken naar eventuele herhaaldelijke segmenten in de brontekst zelf. Dit is kostentechnisch natuurlijk aantrekkelijk maar ook komt dit de kwaliteit ten goede. Door het opnieuw overnemen van al vertaalde woorden en zinnen worden vertalingen consistent vertaald.
Vertaaltechnologie bij financiële vertalingen

Vertaalgeheugen
We herkennen eerder vertaalde en dubbele teksten. Dit verhoogt de consistentie van de financiële vertalingen en voorkomt dubbele kosten. Eerder vertaalde tekst wordt opgeslagen in het vertaalgeheugen. Per klant wordt een vertaalgeheugen opgebouwd.

Terminologielijst
Wanneer er specifieke vertalingen of een tone of voice gewenst is kan dit vastgelegd worden in de terminologielijst. Deze vertalingen worden gesuggereerd aan de vertaler. Dit verbetert de consistentie van de financiële vertalingen en zo kunnen speciale wensen beter toegepast worden.

Kwaliteitscontrole
Naast de 2e controle door een menselijke vertaler, passen wij ook een automatische kwaliteitscheck toe. Deze omvat stilistische verbeteringen, spelling en het controleren van de financiële vertalingen. Dit helpt de vertaler en de revisor met het vinden van vergissingen en verbetert de vertaling en consistentie.
Waarom kiezen voor Vertaalbureau Perfect?

Wij helpen je graag met jouw financiële vertalingen
Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!
Vrijblijvende offerte aanvragen