Gecertificeerd Bosnisch vertaalbureau met ervaring
"Door middel van onze deskundigheid, snelheid en eerlijkheid zijn wij voor veel bedrijven de betrouwbare (vertaal)partner."
Als Bosnisch vertaalbureau hebben wij veel ervaring met het vertalen van teksten van en naar het Bosnisch. Wij vertalen zakelijke, financiële en juridische teksten met gemak. Bij ons ben je verzekerd van betrouwbare vertaaldiensten, waarbij we streven naar taalkundige precisie en culturele nuances. Of je nu marketingcampagnes, zakelijke correspondentie of andere gespecialiseerde teksten wilt laten vertalen, wij staan klaar om aan jouw vertaalbehoeften te voldoen.
Bosnisch verleden
Het Bosnisch is een Servo-Kroatische taal. Ook het Servisch en het Kroatisch zijn Servo-Kroatische talen. Nadat Joegoslavië uiteen viel, zijn Bosnië, Servië en Kroatië onafhankelijk geworden. Elk land heeft vervolgens zijn eigen identiteit ontwikkeld. Ook in de taal werden nuances opgenomen om het verschil te tonen met het taal van de buurlanden.
De talen lijken op elkaar zoals het Britse en het Amerikaanse Engels op elkaar lijken. Wel is het belangrijk te weten dat het drie aparte standaardtalen zijn. Het zijn juist de kleine verschillen die belangrijk zijn bij een vertaling. En deze verschillen kennen en begrijpen wij bij Vertaalbureau Perfect.
Ervaren native Bosnische vertalers
Het vertalen van Bosnische teksten wordt bij ons door native speakers gedaan. Zij weten welke woordkeuze het beste is voor jouw vertaling en weten wat de verschillen zijn tussen de Servo-Kroatische talen. Zij werken dagelijks aan verschillende soorten teksten en blijven daardoor ervaren en scherp. Onze Bosnische vertalers werken dagelijks aan verschillende soorten teksten en blijven daardoor ervaren en scherp. Bovendien worden alle vertalingen, indien gewenst, door een ervaren revisor gecontroleerd op fouten. Daardoor verzekeren wij altijd de beste kwaliteit voor jouw Bosnische vertalingen.
Kies voor een betrouwbaar Bosnisch vertaalbureau
Vertaalbureau Perfect heeft al jaren ervaring met Bosnische vertalingen. Naast deze ervaring zijn wij ook ISO-9001 en ISO-17100 gecertificeerd. Hierdoor kunnen wij je garanderen dat onze procedures gericht zijn op een hoge klanttevredenheid. Onze Bosnische vertalers zijn hoogopgeleid en gespecialiseerd in diverse vakgebieden. Als wij je opdracht ontvangen, dan koppelen wij je aan een vertaler met expertise in het vakgebied en de branche van je brondocument. Heb je een website die vertaald moet worden van het Nederlands naar het Bosnisch, dan schakelen wij een marketingvertaler met ervaring met SEO in die de talencombinatie Nederlands – Bosnisch volledig beheerst.
Vertaalgeheugen voor Bosnische vertalingen
Om consistentie in onze Bosnische vertalingen te waarborgen, maken we gebruik van vertaalgeheugens bij een veeltal van onze klanten. Het is belangrijk op te merken dat een vertaalgeheugen geen automatische vertaalmachine is, maar eerder een hulpmiddel bij het vertalen van eerder vertaalde woorden of zinsdelen. Het vertaalgeheugen herkent eerder vertaalde en dubbele tekstfragmenten, wat resulteert in een snellere vertaling van de tekst. Vertaalbureau Perfect archiveert eerder vertaalde teksten in het vertaalgeheugen. Vanzelfsprekend ontwikkelen we voor elke klant een specifiek vertaalgeheugen, wat bijdraagt aan een efficiënt vertaalproces. Op deze manier kan het gebruik van een vertaalgeheugen vaak leiden tot kostenbesparingen. Onze projectmanagers en vertalers staan klaar om met je mee te denken en de optimale oplossing voor jouw vertaalbehoeften te vinden.
Bosnisch vertalen
Het vertalen van teksten naar het Bosnisch heeft een centrale rol binnen ons vertaalbureau. Op jaarbasis verzorgen wij de vertalingen van meer dan 200 bestanden van en naar het Bosnisch. Onze Bosnische vertalers waarborgen hoogwaardige vertalingen, zowel vanuit als naar het Bosnisch. Al geruime tijd leveren wij kwalitatief hoogwaardige Bosnische vertalingen. Vertrouw daarom jouw documenten toe aan een ervaren Bosnische vertaler bij Vertaalbureau Perfect.
Veelvoorkomende talencombinaties
Deze talencombinaties komen onze Bosnische vertalers het vaakst tegen
- Bosnisch – Nederlands
- Nederlands – Bosnisch
- Duits – Bosnisch
- Bosnisch – Duits
- Frans – Bosnisch
Wil je bijvoorbeeld je Nederlandse marketing teksten vertalen naar het Bosnisch? Dan ben je bij ons aan het juiste adres.
Onze werkwijze bij Bosnische vertalingen
We ontvangen je teksten en vertaalwensen voor jouw Bosnische vertaling
Dit kan eenvoudig via ons online offerteformulier, per e-mail of per Wetransfer. Laat ons weten welke specifieke wensen je hebt zodat we goed starten.
Wij nemen je aanvraag voor de Bosnische vertaling aandachtig door
Hierdoor ontdekken wij het verhaal achter de woorden en weten we waar de vertaling aan moet voldoen om dat verhaal over te brengen. Tevens zullen we aan de tekst(en) zien of we gebruik kunnen maken van een vertaalgeheugen.
We selecteren de best passende native vertaler Bosnisch
Een goede match kunnen we vinden in ons ruime netwerk aan vertalers. We kijken naar ervaring binnen jouw sector of de gewenste doelgroep. Al onze vertalers voldoen aan de ISO 17100-norm.
Je ontvangt een scherpe offerte voor jouw Bosnische vertaling
Wij sturen op basis van de bovengenoemde gegevens een passende offerte met daarin alle doorgegeven wensen!
Na je akkoord starten we direct met vertalen van jouw Bosnische of anderstalige teksten
Indien deze offerte akkoord wordt gegeven zullen wij direct de vertaling voor je starten en zorgen wij dat alle afspraken worden nageleefd. Voor jou een hele zorg minder!
De revisor reviseert de Bosnische vertaling en wij leveren jou de vertaling
De geselecteerde revisor reviseert jouw vertaling grondig en wij leveren vervolgens de vertaling per e-mail aan.
Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie voor jouw Bosnische vertaling
Wij hanteren een kwaliteitsgarantie. Indien er naar aanleiding van de geleverde vertaling (binnen 30 dagen) nog vragen zijn, zullen wij deze uiteraard graag met je bespreken en eventuele aanpassingen doorvoeren.
Veelvoorkomende talen bij Bosnische vertalingen
Meer weten over de Bosnische taal?
De Bosnische taal heeft een aantal fascinerende kenmerken die we graag met jullie willen delen. Ontdek onder andere waar je op moet letten als je zaken wilt doen in Bosnie en welke bijzonderheden deze mooie taal met zich meebrengt. Daarnaast hebben we een handige lijst met belangrijke woorden voor je samengesteld.
Bijzonderheden van de Bosnische taal
Het Bosnisch werd niet altijd al met het Latijnse alfabet geschreven. Voor de oorlog in Bosnië en Herzegovina werd het Cyrillische alfabet gebruikt. Pas na de oorlog werd het Latijnse alfabet geïntroduceerd als standaardschrift. Het Bosnisch heeft verschillende dialecten, waaronder het Stokavisch dialect, dat ook in Servië, Kroatië en Montenegro wordt gesproken. Andere dialecten zijn onder meer het Kajkavisch dialect en het Čakavisch dialect.
Leenwoorden
De Bosnische taal heeft verschillende leenwoorden uit het Turks, het Perzisch en het Arabisch. Dit komt door de eeuwenlange overheersing van het Ottomaanse Rijk over Bosnië en Herzegovina. Daarnaast heeft de taal ook invloed ondergaan van andere talen, zoals het Duits en het Frans, vooral in de technische en wetenschappelijke terminologie.
Alfabet
In totaal heeft de Bosnische taal zeven klinkers en 25 medeklinkers. Bovendien zijn er ook verschillende speciale tekens, zoals č, ć, đ, š en ž.
Klinkers
Het Bosnisch kent een systeem van zogenaamde "zachte" en "harde" klinkers. Dit heeft invloed op de uitspraak van medeklinkers en kan ook de grammaticale structuur beïnvloeden.
Grammaticale geslachten
In tegenstelling tot het Kroatisch en Servisch, waar het grammaticale geslacht van woorden wordt aangeduid door het gebruik van bepaalde uitgangen, heeft het Bosnisch een meer eenvoudig systeem. De grammaticale geslachten zijn mannelijk, vrouwelijk en onzijdig.
Werkwoordconjugatie
Werkwoorden worden geconjugueerd op basis van persoon, aantal, tijd en wijze. Er zijn verschillende verbuigingen afhankelijk van de specifieke omstandigheden.
Naamvallen
Het Bosnisch maakt gebruik van naamvallen, maar het systeem is minder complex dan bijvoorbeeld in het Duits of Russisch. Er zijn zeven naamvallen, maar het gebruik ervan is niet zo strikt als in sommige andere Slavische talen.
Zakendoen in Bosnie – alle in’s en out’s
Wil je over de grens zaken doen in Bosnië, dan is het belangrijk om rekening te houden met volgende punten.
- Voordat je zaken gaat doen in Bosnië, is het cruciaal om de markt goed te begrijpen. Doe grondig marktonderzoek om de vraag, de concurrentie en de specifieke behoeften van de doelgroep te bepalen.
- Zorg er ook voor dat je op de hoogte bent van de relevante wettelijke vereisten en voorschriften in Bosnië. Om een voorbeeld te geven van handelsrecht, belastingwetten en douaneregels. Er zijn natuurlijk nog veel meer juridische aspecten die verschillen met Nederland, dus het is altijd handig om ter plaatse juridische ondersteuning te hebben.
- Belangrijke documenten zoals contracten, websites, algemene voorwaarden en privacyverklaringen moeten foutloos zijn. Een lastige klus als je de taal niet (goed) spreekt. De oplossing: professionele Bosnische vertalingen door een ervaren vertaalbureau.
- Om het betreden van de Bosnische markt te vereenvoudigen, is het slim om met lokale partners samen te werken. Bijvoorbeeld met agenten en distributeurs die al kennis hebben van de markt.
- Het is ook belangrijk om de culturele verschillen te kennen en te respecteren. Dit zal je helpen in je zakelijke communicatie. En nu we het er toch over hebben, in de loop van de tijd moet je de Bosnische taal onder de knie durven krijgen, omdat dit zakelijke gesprekken veel gemakkelijker zal maken.
- In Bosnië is de hiërarchie nog altijd belangrijk in zakelijke interacties. Toon respect voor degenen met hogere functies en gebruik passende aanspreekvormen en titels. Bij zakelijke bijeenkomsten begroet men elkaar vaak met een stevige handdruk en een formele begroeting. Het gebruik van titels zoals "Gospodin" (Meneer) en "Gospođa" (Mevrouw) wordt gewaardeerd.
Lijst met handige woorden
Zou je graag een aantal woorden in het Bosnisch willen leren? Dan komt deze handige woordenlijst waarschijnlijk goed van pas. Leer hoe je mensen begroet en bijvoorbeeld om hulp kunt vragen.
Nederlands | Bosnisch |
---|---|
Hoi | Ćao |
Hallo | Dobar dan |
Welkom | Dobrodošao |
Ja | da |
Nee | ne |
Alsjeblieft | izvolite |
Bedankt | hvala |
Tot ziens | doviđenja |
Hoe heet je? | Kako se zoveš? |
Ik heet … | Zovem se… |
Aangenaam kennis te maken | Drago mi je što smo se upoznali |
Kunt u mij helpen? | Možete li mi pomoći? |
Bosnische spreekwoorden en gezegden
In de Bosnische taal zitten veel wijsheden verstopt. Deze kleine uitdrukkingen vertellen ons veel over de manier waarop mensen hier denken. Bekijk deze drie spreekwoorden en hun betekenis.
- Bosnisch spreekwoord: "Gdje ima dima, ima i vatre."
Nederlandse vertaling: "Waar rook is, is vuur."
Betekenis: Er is vaak een kern van waarheid in geruchten of suggesties. - Bosnisch spreekwoord: "Bolje vrabac u ruci nego golub na grani."
Nederlandse vertaling: "Beter een vogel in de hand dan een duif op de tak."
Betekenis: Het is beter tevreden te zijn met wat je hebt dan te streven naar iets onzeker of onbereikbaar. - Bosnisch spreekwoord: "S kim si, takav si."
Nederlandse vertaling: "Zoals de waard is, vertrouwt hij zijn gasten."
Betekenis: De eigenschappen van een persoon kunnen worden afgeleid uit de mensen waarmee hij omgaat.
Tarieven Bosnisch vertalen
Veelgestelde vragen bij Bosnische vertalingen
Een gecertificeerde of beëdigde Bosnische vertaling is een vertaling die is gemaakt door een beëdigd vertaler. Deze persoon staat ingeschreven in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers en is beëdigd door de rechtbank, waardoor een vertaling altijd rechtsgeldig is.
De ISO-9001 norm heeft als doel om de klanttevredenheid continu te verhogen, terwijl het doel van de ISO-17100 norm is is om de kwaliteit van de Bosnische vertalingen te waarborgen. Door de laatstgenoemde norm ben je bovendien verzekerd van een revisie van de vertaalde tekst.
Je stuurt jouw teksten in naar Vertaalbureau Perfect en geeft vertaalwensen door, waarna wij jouw aanvraag bestuderen en de beste native vertaler zoeken. Vervolgens ontvang je een offerte. Na akkoord starten wij direct met vertalen. Voordat wij de vertaling naar jou mailen, wordt hij eerst gereviseerd.
Vertaalbureau Perfect kan verschillende soorten teksten voor je vertalen. Je kunt bij ons onder meer terecht voor het vertalen van handleidingen, algemene voorwaarden en brochures. Daarnaast vertalen wij ook blogs, webshops en websites.
De basisprijs is het aantal woorden te vermenigvuldigen met het tarief per woord. Daarnaast hangen de prijzen van een Bosnische vertaling af van een aantal factoren. Vertaalbureau Perfect heeft drie vertaaloplossingen met verschillende prijsstellingen waaruit gekozen kan worden; Economy, Excellent en Express. Deze hebben elk verschillende prijzen per woord en verschillende voordelen, waaronder levertijd en soort revisie. Vandaar dat de prijzen van een Bosnische vertaling per situatie verschillen.
Er wordt een vertaalgeheugen opgebouwd. Dit betekent dat er bij vergelijkbare vervolgopdrachten de eerder vertaalde woorden in mindering gebracht worden. Ook wordt er gekeken naar eventuele herhaaldelijke segmenten in de brontekst zelf. Dit is kostentechnisch natuurlijk aantrekkelijk maar ook komt dit de kwaliteit ten goede. Door het opnieuw overnemen van al vertaalde woorden en zinnen worden vertalingen consistent vertaald.
Vertaalgeheugen bij Bosnische vertalingen
Vertaalgeheugen
We herkennen eerder vertaalde en dubbele teksten. Dit verhoogt de consistentie van de Bosnische vertaling en voorkomt dubbele kosten. Eerder vertaalde tekst wordt opgeslagen in het vertaalgeheugen. Per klant wordt een vertaalgeheugen opgebouwd.
Terminologielijst
Wanneer er specifieke vertalingen of een tone of voice gewenst is kan dit vastgelegd worden in de terminologielijst. Deze vertalingen worden gesuggereerd aan de vertaler. Dit verbetert de consistentie van de Bosnische vertalingen en zo kunnen speciale wensen beter toegepast worden.
Kwaliteitscontrole
Naast de 2e controle door een menselijke vertaler, passen wij ook een automatische kwaliteitscheck toe. Deze omvat stilistische verbeteringen, spelling en het controleren van de Bosnische vertalingen. Dit helpt de vertaler en de revisor met het vinden van vergissingen en verbetert de vertaling en consistentie.
Waarom kiezen voor Vertaalbureau Perfect?
Wij helpen je graag met jouw Bosnische vertalingen
Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!
Vrijblijvende offerte aanvragen