Lets vertaalbureau met ruime ervaring

letse vertalingen vertaalbureau perfect
"Door middel van onze deskundigheid, snelheid en eerlijkheid zijn wij voor veel bedrijven de betrouwbare partner."
Ellen Oude Griep – Projectmanager

Als je regelmatig zakendoet in Letland, dan zal je ook vaak teksten moeten laten vertalen van en naar het Lets. Wij doen dit regelmatig voor klanten die actief zijn op de Letse markt. Voor Letse vertalingen biedt Vertaalbureau Perfect de uitkomst.

De Letse taal

De Letse taal is nauw verwant aan Litouws. Het grote verschil tussen de talen is dat het Lets Finoegrische invloeden heeft. De taal heeft 7 naamvallen en gebruikt geen lidwoorden. Onze native speaker vertalers kennen deze taal door en door en zijn opgegroeid met de Letse cultuur. Zij vertalen teksten met gevoel en houden rekening met de cultuur van de doelgroep.

Als Lets vertaalbureau zijn bij ons alleen hoogopgeleide ervaren Letse vertalers werkzaam. Hiermee garanderen wij een hoogwaardige kwalitatieve vertaling. Onze vertalers hebben ervaring in diverse branches en vakgebieden en daardoor kunnen wij teksten voor bijna alle vakgebieden vertalen naar het Lets. Of je nu een technische, juridische en medische vertaling nodig hebt, onze native speaker vertalers vertalen met plezier jouw documenten.

Gecertificeerd Lets vertaalbureau met native speakers

Vertaalbureau Perfect is als één van de weinige vertaalbureaus in Nederland zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd. Deze certificeringen houden in dat wij voldoen aan de strenge kwaliteitseisen van de ISO. De ISO-9001 norm houdt in dat wij onze klanttevredenheid continu verhogen en de ISO-17100 richtlijn is gericht op de hoge kwaliteit van de vertalingen. Dankzij onze Letse native speaker vertalers en de ervaren Letse revisors kunnen wij deze hoge kwaliteit dan ook garanderen.

Een vertaalgeheugen voor Letse vertalingen

Wanneer jij een Letse vertaling bij ons aanvraagt, kun je er altijd zeker van zijn dat jouw vertaling met de juiste zorg en efficiëntie wordt opgepakt.

Onze Letse vertalers maken veelvuldig gebruik van een vertaalgeheugen. Dit is een moderne vertaaltechnologie die onze vertalers in staat stelt, sneller en consistenter te vertalen. Je kunt je het vertaalgeheugen als een soort database voorstellen die eerder vertaalde teksten en zinsdelen herkent en opslaat. Doordat deze werkwijze sneller is kunnen een hoop kosten worden bespaard en ontvang jij jouw Letse vertaling razendsnel. Wil jij bij een volgende vertaling van of naar het Lets ook van een vertaalgeheugen gebruik laten maken? Neem dan gerust contact op met een van onze projectmanagers om de mogelijkheden te bespreken.

Lets vertalen

Dat voor ons als vertaalbureau Lets onmisbaar is, spreekt voor zich. Onze Letse vertalers kunnen voor jou van en naar het Lets vertalen met een geweldige kwaliteit. Wij leveren al ruim tien jaar kwalitatieve Letse vertalingen. Laat daarom je documenten door een Lets vertaler vertalen bij Vertaalbureau Perfect.

Veelvoorkomende talencombinaties

De meestvoorkomende talencombinaties van de Letse taal zijn:

  • Lets – Nederlands
  • Nederlands – Lets
  • Duits – Lets
  • Lets - Duits
  • Engels – Lets

Wil je bijvoorbeeld je Nederlandse CSV bestand vertalen naar het Lets? Wij helpen je graag verder!

Onze werkwijze bij Letse vertalingen

Iedere Letse vertaalopdracht doorloopt de volgende stappen:
lets vertaalbureau vertaalbureau perfect stap 1
Stap 1

We ontvangen je teksten en vertaalwensen voor jouw Letse vertaling

Dit kan eenvoudig via ons online offerteformulier, per e-mail of per Wetransfer. Laat ons weten welke specifieke wensen je hebt zodat we goed starten.

lets vertaalbureau vertaalbureau perfect stap 2
Stap 2

Wij nemen je aanvraag voor de Letse vertaling aandachtig door

Hierdoor ontdekken wij het verhaal achter de woorden en weten we waar de vertaling aan moet voldoen om dat verhaal over te brengen. Tevens zullen we aan de tekst(en) zien of we gebruik kunnen maken van een vertaalgeheugen.

lets vertaalbureau vertaalbureau perfect stap 3
Stap 3

We selecteren de best passende native vertaler Lets

Een goede match kunnen we vinden in ons ruime netwerk aan vertalers. We kijken naar ervaring binnen jouw sector of de gewenste doelgroep. Al onze vertalers voldoen aan de ISO 17100-norm.

lets vertaalbureau vertaalbureau perfect stap 4
Stap 4

Je ontvangt een scherpe offerte voor jouw Letse vertaling

Wij sturen op basis van de bovengenoemde gegevens een passende offerte met daarin alle doorgegeven wensen!

lets vertaalbureau vertaalbureau perfect stap 5
Stap 5

Na je akkoord starten we direct met vertalen van jouw Letse of anderstalige teksten

Indien deze offerte akkoord wordt gegeven zullen wij direct de vertaling voor je starten en zorgen wij dat alle afspraken worden nageleefd. Voor jou een hele zorg minder!

lets vertaalbureau vertaalbureau perfect stap 6
Stap 6

De revisor reviseert de Letse vertaling en wij leveren jou de vertaling

De geselecteerde revisor reviseert jouw vertaling grondig en wij leveren vervolgens de vertaling per e-mail aan.

lets vertaalbureau vertaalbureau perfect stap 7
Stap 7

Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie voor jouw Letse vertaling

Wij hanteren een kwaliteitsgarantie. Indien er naar aanleiding van de geleverde vertaling (binnen 30 dagen) nog vragen zijn, zullen wij deze uiteraard graag met je bespreken en eventuele aanpassingen doorvoeren.

Meer weten over de Letse taal?

Taalgeschiednis Lets

De Letse taal behoort samen met het Litouws tot de twee overgebleven Baltische talen. Dit houdt in dat er overeenkomende kenmerken zijn met de Indo Europese oertaal. Voor taalkundigen is dit erg waardevol omdat het de ontwikkeling van de Indo Europese talen weerspiegelt.

De Letse taal heeft door de eeuwen heen invloeden ondergaan van verschillende veroveraars en buren, waaronder de Duitsers, Zweden, Polen, en Russen. Deze invloeden zijn terug te zien in de woordenschat en sommige grammaticale structuren.

Letse taal en grammaticaregels

De Letse taal is zeer complex en bevat kenmerkende regels op het gebied van grammatica. Om de taal goed te begrijpen en leren is het van essentieel belang dieper in de regels te duiken. Wij hebben de opvallendste verschillen met de Nederlandse taal in een notendop voor je samengevat.

Alfabet

Tegenwoordig is Lets de officiële taal van Letland, geschreven in het Latijnse schrift. In totaal bestaat het alfabet uit 33 tekens, waaronder enkele speciale toevoegingen. Wij hebben alle letters voor je op een rijtje gezet. Ā, b, c, č, d, e, ē, f, g, ģ, h, i, ī, j, k, ķ, l, ļ, m, n, ņ, o, p, r, s, š, t, u, ū, v, z, ž

Ook interessant om te weten: Lets heeft een relatief fonetische spelling, wat betekent dat de meeste woorden worden uitgesproken zoals ze worden geschreven. Dit maakt het eenvoudiger om de taal te leren.

Werkwoorden

Lets heeft drie hoofdtijden: tegenwoordige tijd, verleden tijd en toekomende tijd. Werkwoorden worden vervoegd afhankelijk van persoon en getal. Er zijn ook verschillende wijzen, zoals de indicatief, de imperatief en de conjunctief.

Zinsstructuur

De basiszinsstructuur in het Lets is onderwerp-werkwoord-voorwerp (SVO), maar door de flexibele naamvallen kan de woordvolgorde variëren zonder dat de betekenis van de zin verloren gaat.

Aanspreekvormen in Letland

Net zoals bij ons kun je mensen op verschillende manieren aanspreken. De aanspreekvorm is afhankelijk van de situatie en de relatie die je met iemand hebt. Hieronder hebben we drie verschillende mogelijkheden beschreven, hoe je iemand aan kunt spreken.

  1. In een formele setting gebruiken we ‘Jūs’ wat overeenkomt met het Nederlandse ‘u’. Een voorbeeldzin zou kunnen zijn: “Kā jūs jūtaties?” (Hoe voelt u zich?)
  2. In het geval van een informele situatie is ‘Tu’ een gepaste aanspreekvorm. Dit komt overeen met ‘jij’ in het Nederlands. “Kā tu jūtaties?” zou een voorbeeldzin kunnen zijn (hoe voel je je?)
  3. Om respect te tonen aan oudere mensen of een persoon met een belangrijke positie is het gebruikelijk en beleefd om een eerbiedige aanspreekvorm te gebruiken. Dit doe je door voornaamwoorden te combineren met een passende titel of achtervoegsel. Goede voorbeelden hiervoor zijn ‘Kungs’ (meneer) of ‘Kundze’ (mevrouw). Als je hiermee een zin wilt maken dan zou dit het resultaat zijn: "Kā Jums jūties, kungs?" (Hoe voelt u zich, meneer?).

De Letse zakenwereld

Ondanks het feit dat Letland niet binnen de top 20 van belangrijke handelspartners van Nederland staat, wil dat niet zeggen dat er geen interessante mogelijkheden zijn. In Letland wonen weinig mensen, maar wel direct te grijpen kansen, ook wel laaghangend fruit in de saleswereld genoemd. Dat wil zeggen dat er weinig concurrentie is en je eenvoudig je goederen en diensten in Letland kunt verspreiden. Ga jij voor de quick win? Dan is het belangrijk om je in te lezen in de Letse manier van zakendoen. Op deze pagina besteden we aandacht aan de cultuurverschillen- en overeenkomsten tussen Letland en Nederland.

Don’ts

Hiërarchie

Allereerst is het goed om te weten dat er in Letland sprake is van een hiërarchische bedrijfsvoering. Besluitvorming vindt plaats op een hoger niveau dan wij in Nederland gewend zijn. Kijk er dus niet raar van op als je niet meteen een deal kunt afsluiten.

Afspraken face-to-face

Letten houden er niet van om zakelijke bijeenkomsten in grote groepen af te handelen. Vaak zal de afspraak op een later tijdstip bij een lunch of diner verder voortgezet worden. Ook zullen zij niet snel overhaaste beslissingen nemen, waardoor het afsluiten van een deal langer kan duren dan je vanuit Nederland gewend bent.

Schep niet te veel op

Bescheidenheid is belangrijk vooral bij zakelijke bijeenkomsten. Te veel opscheppen over je eigen prestaties of die van je bedrijf kunnen snel negatief worden opgevat. Het is dus slim om terughoudender te zijn als je het over je successen wilt hebben. Ook persoonlijke onderwerpen hebben in zakelijke gesprekken weinig te zoeken. Letten houden werk en privé vaak strikt gescheiden.

Do’s

Onderhandelen

In de meeste gevallen is Engels de voertaal bij Letse zakelijke gesprekken. Als je met een Letse zakenpartner afspraken maakt is het slim om een contract in het Lets of Engels op te stellen. De gemaakte afspraken dienen als basis van de samenwerking en worden dan door alle partijen ondertekend. In het geval van slechts een mondelinge overeenkomst heb je in het geval van een geschil geen juridische bescherming. Ook afspraken via de mail zijn geen goede verzekering van gemaakte afspraken.

Punctualiteit

Wees op tijd! In Letland wordt stiptheid net als in Nederland zeer gewaardeerd. Bij belangrijke afspraken en vergaderingen dien je dus altijd een aantal minuten voor de afgesproken tijd aanwezig te zijn om een goede indruk bij je Letse gesprekspartner achter te laten.

Formele sfeer

Een informele setting is meer dan normaal in de Nederlandse zakenwereld. In Letland is het anders. Hier hecht men waarde aan een formele werkomgeving zoals zakelijke kleding, formele aanspreekvormen en een directe transparante communicatie.

Tips om de Letse taal te leren

  1. Oefening en herhaling

    Het gezegde ‘oefening baart kunst’ is vanzelfsprekend ook op het leren van taal van toepassing. Door geleerde woorden en zinnen vaker te herhalen zal je brein deze informatie sneller en beter onthouden. Ook kan het opschrijven van woorden en zinnen helpen om de Letse taal sneller onder de knie te krijgen.

  2. Kijk Letse programma’s op tv

    Een goede leermethode als je ervan houdt om tv-programma’s, series of films te kijken. Om het wat eenvoudiger te maken kun je de ondertiteling aanzetten. Op die manier zal je de woorden en zinnen beter begrijpen. En dat niet alleen. Onderbewust leer je het vocabulaire en verbeter je op den duur je uitspraak.

  3. Online-cursussen

    Tegenwoordig is het steeds eenvoudiger om een nieuwe taal leren. Er bestaan handige apps die ondersteuning bieden bij het leren van de Letse taal. In de meeste gevallen zijn de apps gratis. Daarnaast kun je ook een onlinecursus volgen waar je les krijgt van een docent. Vaak moet je voor deze lessen wél betalen.

  4. Ga in gesprek met mensen

    Door simpelweg de uitdaging aan te gaan en een gesprek met iemand te voeren die Lets spreekt kun je ook beter worden. Aan het begin zal het vast en zeker nog erg lastig zijn om je verstaanbaar te maken of juist om jouw gesprekspartner goed te begrijpen. Laat je daardoor niet onzeker maken en geef niet op. Je zal al snel merken dat jouw taalvaardigheden beter worden en je binnen no time Lets kunt spreken.

  5. Lees veel Leste teksten

    Tijdschriften, boeken of kranten bieden dé uitkomst als je een nieuwe taal wilt leren. Afhankelijk van de genres en onderwerpen kunnen de teksten vrij eenvoudig geformuleerd zijn, maar dit is niet altijd het geval. Overweeg of jouw Letse taalvaardigheden al ver genoeg ontwikkeld zijn om te tekst goed te begrijpen. Ben je nog niet zo ver? Dan zijn kinderboekjes wellicht een goede tussenoplossing.

Lijst met handige woorden in het Lets

Als je op reis gaat naar Letland is het handig een paar woorden te leren. Het is niet alleen een teken van respect, maar zal je ook helpen je in bepaalde situaties verstaanbaar te maken zoals in winkels, restaurants of in je hotel. Het maakt niet uit of je op zakenreis of vakantie bent, deze handige lijst bevat de belangrijkste basiswoorden.

NederlandsLets
HoiČau
HalloSveiki
GoedendagLabdien
DoeiAtā
WelkomLaipni lūdzam
ProostPriekā
OkéLabi
AlsjeblieftLūdzu
DankjewelPaldies
SorryPiedod
Tot laterTiksimies vēlāk
Kunt u mij helpen?Vai jūs varat man palīdzēt?
Hoe gaat het?Kā iet?
Hoe heet je?Kā tevi sauc?
Mijn naam is ...Mani sauc...

Tarieven Lets vertalen

Wij kunnen ons voorstellen dat je benieuwd bent wat je betaalt voor een Letse vertaling. Omdat Vertaalbureau Perfect graag zo transparant mogelijk is, zie je in de onderstaande tabel welke kosten (per woord) wij hanteren voor een Letse vertaling.

Veelgestelde vragen bij Letse vertalingen

Een gecertificeerde of beëdigde Letse vertaling is een vertaling die is gemaakt door een beëdigd vertaler. Deze persoon staat ingeschreven in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers en is beëdigd door de rechtbank, waardoor een vertaling altijd rechtsgeldig is.

Meer over beëdigde vertalingen →

De ISO-9001 norm heeft als doel om de klanttevredenheid continu te verhogen, terwijl het doel van de ISO-17100 norm is is om de kwaliteit van de Letse vertalingen te waarborgen. Door de laatstgenoemde norm ben je bovendien verzekerd van een revisie van de vertaalde tekst.

Meer over onze certificeringen →

Je stuurt jouw teksten in naar Vertaalbureau Perfect en geeft vertaalwensen door, waarna wij jouw aanvraag bestuderen en de beste native vertaler zoeken. Vervolgens ontvang je een offerte. Na akkoord starten wij direct met vertalen. Voordat wij de vertaling naar jou mailen, wordt hij eerst gereviseerd.

Meer over onze werkwijze →

Vertaalbureau Perfect kan verschillende soorten teksten voor je vertalen. Je kunt bij ons onder meer terecht voor het vertalen van handleidingen, algemene voorwaarden en brochures. Daarnaast vertalen wij ook blogs, webshops en websites.

Meer over onze diensten →

De basisprijs is het aantal woorden te vermenigvuldigen met het tarief per woord. Daarnaast hangen de prijzen van een Letse vertaling af van een aantal factoren. Vertaalbureau Perfect heeft drie vertaaloplossingen met verschillende prijsstellingen waaruit gekozen kan worden; Economy, Excellent en Express. Deze hebben elk verschillende prijzen per woord en verschillende voordelen, waaronder levertijd en soort revisie. Vandaar dat de prijzen van een Letse vertaling per situatie verschillen.

Meer over onze prijzen →

Er wordt een vertaalgeheugen opgebouwd. Dit betekent dat er bij vergelijkbare vervolgopdrachten de eerder vertaalde woorden in mindering gebracht worden. Ook wordt er gekeken naar eventuele herhaaldelijke segmenten in de brontekst zelf. Dit is kostentechnisch natuurlijk aantrekkelijk maar ook komt dit de kwaliteit ten goede. Door het opnieuw overnemen van al vertaalde woorden en zinnen worden vertalingen consistent vertaald.

Vertaalgeheugen bij Letse vertalingen

VBP 009 Illustratie vertaalgeheugen V2

Vertaalgeheugen

We herkennen eerder vertaalde en dubbele teksten. Dit verhoogt de consistentie van de Letse vertaling en voorkomt dubbele kosten. Eerder vertaalde tekst wordt opgeslagen in het vertaalgeheugen. Per klant wordt een vertaalgeheugen opgebouwd.

VBP 009 Illustratie terminologielijst V2

Terminologielijst

Wanneer er specifieke vertalingen of een tone of voice gewenst is kan dit vastgelegd worden in de terminologielijst. Deze vertalingen worden gesuggereerd aan de vertaler. Dit verbetert de consistentie van de Letse vertalingen en zo kunnen speciale wensen beter toegepast worden.

VBP 009 Illustratie automatische kwaliteitscontrole V2

Kwaliteitscontrole

Naast de 2e controle door een menselijke vertaler, passen wij ook een automatische kwaliteitscheck toe. Deze omvat stilistische verbeteringen, spelling en het controleren van de Letse vertalingen. Dit helpt de vertaler en de revisor met het vinden van vergissingen en verbetert de vertaling en consistentie.

Wij leveren topkwaliteit Letse vertalingen voor o.a.

Wij helpen je graag met jouw Letse vertalingen Vertaalbureau Perfect
Kom vrijblijvend in contact met ons

Wij helpen je graag met jouw Letse vertalingen

Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!

Vrijblijvende offerte aanvragen
© Copyright 2025 - Vertaalbureau Perfect B.V.