Juridische vertaling

Voor het maken van een juridische vertaling is specialistische kennis noodzakelijk. Bij Vertaalbureau Perfect hebben wij deze kennis in huis. Onze juridische vertalers zijn op de hoogte van de wetgeving en juridische procedures in de verschillende landen. Dit is zeer belangrijk, want een verkeerd vertaald juridisch document kan vergaande gevolgen hebben. Wanneer de juridische vertaling gebruikt gaat worden voor officiële doeleinden zoals rechtbanken, ambassades, notarissen en opleidingsinstituten is vaak een beëdigde vertaling noodzakelijk. U kunt dit nagaan bij de betreffende instantie.

De meerwaarde voor uw juridische vertaling:

U wilt een juridische vertaling. Hoe werkt dat?

 

Wij verzorgen onder andere de volgende juridische vertalingen:

- Algemene voorwaarden - Uittreksels KvK - Licenties
- Arbeidsovereenkomsten - Dagvaardingen - Diploma’s
- Overdracht aandelen - Jaarverslagen - Bewijzen van goed gedrag
- Aandelen lease contracten - Polissen - Adoptieverklaringen
- Vonnissen - Reglementen - Verblijfsvergunningen
- Contracten - Statuten

 

Juridische vertaling, 10.0 out of 10 based on 2 ratings
logo-nen15038 garantie

Lees meer over onze unieke tevredenheidsgarantie