Ervaren Tsjechisch vertaalbureau

Tsjechië is een populair vakantieland. Daarom doen wij als Tsjechisch vertaalbureau regelmatig zaken met toeristenbureaus en vertalen wij brochures, folders en anderen reclame-uitingen. Daarnaast hebben wij ook ruime ervaring met het vertalen van en naar het Tsjechisch van o.a.:

Technische vertalingen
Juridische vertalingen
Financiële vertalingen
Medische vertalingen
Beëdigde vertalingen

Bekijk hier de overige vakgebieden.

Tsjechische vertalingen

Bij een goede vertaling kun je woorden niet letterlijk omzetten naar de Tsjechische taal. Een goede vertaler houdt rekening met de cultuur van de doelgroep en schrijft de tekst naar het Tsjechisch, in plaats van deze simpelweg te vertalen. Het gevoel van de tekst komt dan veel beter over en dat komt de boodschap alleen maar ten goede.

Mocht het document een technische handleiding zijn of een contract, een document zonder “gevoel”, dan is het uiteraard handiger om het document gewoon te vertalen. Er wordt dan minder nadruk gelegd op de cultuur en meer op de inhoud en begrijpelijkheid. Als Tsjechisch vertaalbureau kunnen wij beide soorten vertalingen verzorgen.

“Ik vind het belangrijk om goed met de klant mee te denken, zodat we samen het optimale kunnen bereiken.”

Ellen
Projectmanager
Tsjechisch vertaalbureau

Gecertificeerd Tsjechisch vertaalbureau met native speakers

Of je nu een technische, medische of juridische vertaling nodig hebt, al onze vertalingen zijn gegarandeerd van hoge kwaliteit. Om je deze hoge kwaliteit te kunnen garanderen, zijn wij ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd. Het doel hiervan is het continu verhogen van de klanttevredenheid en de kwaliteit van de vertalingen te waarborgen. Dit waarborgen wij door het reviseren van vertaalde teksten en door uitsluitende met native speakers te werken.