Aansprekend een brochure vertalen
Laat je brochure vertalen door een ervaren vertaalbureau. Vertaalbureau Perfect heeft al jaren ervaring met het vertalen van drukwerk. Uit ervaring weten wij als geen ander hoe belangrijk het is dat een brochure vertaling secuur en professioneel vertaald moet worden.
Vertalen met behoud van opmaak
Een brochure wordt doorgaans ontworpen in een DTP programma, zoals InDesign. Het voordeel van een InDesign vertaling is dat de tekst makkelijk uit het bestand gehaald kan worden. Vervolgens kan de tekst vertaald worden in een vertaalprogramma, met behoud van opmaak en stijl. Het enige dat je hoeft te doen is het bestand uploaden in het offerteformulier, wij verzorgen de rest. Indien nodig nemen wij contact met je op voor aanvullende informatie. Het is namelijk zo dat bijvoorbeeld Nederlandse zinnen die wij naar het Frans vertalen langere zinnen oplevert. Dit kan problemen veroorzaken wat betreft uitlijning en de lay-out van teksten.

"Ik vind het belangrijk om goed met de klant mee te denken, zodat we samen een optimaal resultaat kunnen bereiken."
Laat je brochure vertalen door een professioneel vertaalbureau
Je buitenlandse klanten moeten een uitstekende vertaalde brochure te lezen krijgen die inspeelt op hun behoeftes en verwachtingen. Onze vertalers kijken zowel naar de tekst als naar de context van een brochure en streven ernaar de brochure minstens zo goed te vertalen als de brontekst. Echter is fouten maken menselijk. Een klein taal- of typefout zit in een klein hoekje. Daarom is het aan te raden om te kiezen voor “kwaliteitscontrole volledig”. De brochure wordt dan volledig gereviseerd door een ervaren revisor. Je bent dan zeker van een foutloze vertaling.
Brochure vertalen in alle talen
Wij kunnen de brochure vertalen in vrijwel alle talen. Ook werken wij uitsluitend met native speakers. Dit zijn vertalers die wonen in het land van de doeltaal. Zij weten als geen ander wat de cultuur en gewoontes zijn van de internationale doelgroep. Heb je naast de brochure nog ander drukwerk dat professioneel vertaald moet worden? Wij kunnen ook je folders, whitepapers, E-books en tijdschriften professioneel vertalen.
Vertaaltechnologie

Vertaalgeheugen
We herkennen eerder vertaalde en dubbele teksten. Dit verhoogt de consistentie van de vertaling en voorkomt dubbele kosten. Eerder vertaalde tekst wordt opgeslagen in het vertaalgeheugen. Per klant wordt een vertaalgeheugen opgebouwd.

Terminologielijst
Wanneer er specifieke vertalingen of een tone of voice gewenst is kan dit vastgelegd worden in de terminologielijst. Deze vertalingen worden gesuggereerd aan de vertaler. Dit verbetert de consistentie van de vertalingen en zo kunnen speciale wensen beter toegepast worden.

Kwaliteitscontrole
Naast de 2e controle door een menselijke vertaler, passen wij ook een automatische kwaliteitscheck toe. Deze omvat stilistische verbeteringen, spelling en het controleren van de vertalingen. Dit helpt de vertaler en de revisor met het vinden van vergissingen en verbetert de vertaling en consistentie.
Waarom kiezen voor Vertaalbureau Perfect?

Wij helpen je graag met jouw brochure vertalingen
Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!
Vrijblijvende offerte aanvragen