Dorothea

Mijn talenpassie
Al op de lagere school had ik het gevoel voor taal. Verslagen schrijven vond ik leuk en lezen vond en vind ik een van de belangrijkste dingen in het leven.

Talencombinatie
Nederlands – Duits, Duits – Nederlands, soms Engels – Duits, Engels – Nederlands.

Opleiding/ervaring/achtergrond
Atheneum en verschillende vervolgopleidingen, het laatst een 3-maandse studie Thais in Thailand. Verder waren wij, mijn man en ik, altijd zelfstandig. Ik heb tijdens onze zelfstandigheid al voor collegabedrijven naar het Duits vertaald en sinds een aantal jaren doe ik dit fulltime.

Specialisatie
Ik vertaal de meest uiteenlopende teksten. Alleen technische vertalingen hebben niet mijn voorkeur.

Meest interessante opdracht tot nu toe
De vertaling van enkele reisgidsen over deelstaten van Duitsland en Oostenrijk.

Ik word ook blij van
Behalve van tevreden klanten en opdrachtgevers word ik blij van wandelingen met mijn hond, tijd voor een goed boek en lekker kokkerellen met en voor vrienden en familie.

Mijn sterke punten
Absolute betrouwbaarheid, wat ik toezeg doe ik ook, ben een doorbijter en heb een groot gevoel voor humor.

Wat wil ik nog verbeteren
Ik wil soms meer doen dan ik aankan en doe hierdoor mezelf en mijn omgeving tekort, het beroemde “teveel hooi op de vork” nemen. Daarnaast ben ik te perfectionistisch.

Offerte aanvragen

Offerte aanvragenVraag direct een vrijblijvende offerte aan of bel 053 - 85 29 052 voor meer informatie.